Примеры в контексте "Alright - Что ж"

Примеры: Alright - Что ж
Alright, I'm glad you took my advice and got out of town. Что ж, рад что ты послушался совета и уехал из города.
Alright then, you'll give me the rest on payday. Ну что ж, ничего, остальные в получку отдашь.
Alright, if we don't agree on that, let's have this out. Ну что ж, если мы не согласны с этим, так давайте закроем эту тему.
Alright, dreams... they're great when you're young, but... they don't really have... really have a place in the real world. Мечты, что ж... это прекрасно, когда ты молод, но... им на самом деле... им на самом деле не место в реальном мире.
Alright, do that. Что ж, так и сделайте.
Alright, have fun. Ну что ж, развлекайтесь.
Alright, girls, go wash your rosebuds, vacations are over. Ну что ж, девочки, подмойтесь напоследок - отдых кончился.
Ron: Alright Harry, this better be good I don't have a snack, and I'm missing Wizards of Waverly Place for this, okay? Что ж, Гарри, знай, что я из-за тебя не поел и пропустил серию "Ведьм из Вэверли Плейс".
Alright, alright, alright, okay, okay, fine, fine, well here's a truth: Ладно, ладно, хорошо, прекрасно, чудно, что ж, вот тебе правда:
Alright, well, I have been stressed. Что ж, я много нервничала.
Alright, well, then, you have to come to Catherine's. Что ж, тогда вам нужно придти к Кэтрин.
Alright then. Let's watch it with my maids tonight. Что ж, стоит посмотреть их сегодня с моими горничными.
Alright, well let's see what Professor Hawking, Lucasian Professor of physics at Cambridge, who occupies a teaching chair once held by Sir Isaac Newton, has to say about the origin of the universe. Что ж, давайте посмотрим, что профессор Хокинг, заведующий кафедрой физики в Кембридже, занимающий тот же самый пост, который занимал однажды сэр Исаак Ньютон, говорит о происхождении Вселенной.