No, Alexis, I'll be fine. |
Нет, Алексис, я буду в порядке. |
And Alexis wanted me to remind you... |
Да, Алексис просила напомнить вам... |
I can't believe Alexis and Martha pulled this off. |
Не могу поверить, что Алексис и Марта сделали это. |
No, Alexis, I do trust you. |
Нет, Алексис, я доверяю тебе. |
Richard, Alexis swore me to secrecy. |
Ричард, Алексис взяла с меня клятву. |
I just had a talk with Alexis. |
Я только что разговаривала с Алексис. |
Beckett to Lanie to Alexis to you. |
Бекетт сказала Лэйни, Лэйни - Алексис, Алексис - тебе. |
Well, Alexis is waiting for us in the boardroom, so... |
Спасибо. Алексис ждёт тебя в комнате для совещаний, так что... |
And, Alexis, you amaze me every day. |
И, Алексис, ты восхищаешь меня каждый день. |
Alexis, you can't just... |
Алексис, ты не можешь просто... |
Alexis, it's not that simple. |
Алексис, все не так просто. |
The ones to Alexis and my mother were pretty much the same. |
Те, что для Алексис и матери, немногим отличаются. |
We have Paul Arnett Brad Donner and Alexis Wilkes. |
У нас есть Пол Арнетт Брэд Доннер и Алексис Вилкс. |
I could put Alexis through college on this. |
Этих денег хватило бы на университет Алексис. |
I haven't even told my mother or Alexis. |
Я даже маме с Алексис ничего не сказал. |
Well, I told you, we should've had Alexis do it. |
Говорила же, надо было попросить Алексис. |
OK, he was paid off by Alexis to kill the power in a section of the grid. |
Алексис платил ему за отключение тока в части сети. |
Counsellor Alexis Lamek (France) co-head of mission |
Советник Алексис Ламек (Франция), со-руководитель миссии |
You set a trap for Alexis, and now someone or something has set one for you. |
Ты устроил ловушку для Алексис, и теперь кто-то, или что-то устроило ее для тебя. |
But, Alexis, why were you stealing food? |
Но, Алексис, почему ты воровала еду? |
Well, I realized I've been a little overprotective of Alexis at times. |
Что ж, я понял, что был чересчур заботливым по отношению к Алексис, временами. |
Now why would they take Alexis if Sara was the target? |
Зачем им похищать Алексис, если целью была Сара? |
What does this have to do with Alexis? |
Какое отношение это имеет к Алексис? |
If I can get inside his compound, I can get Alexis out. |
Если я смогу пробраться внутрь его укреплений, я смогу вытащить Алексис. |
Alexis saw him raising his gun to shoot Jonathan, so she struggled with him and killed him. |
Алексис видела, как он целился в Джонатана, поэтому она боролась с ним и убила его. |