| Woodson and his wife Terri have two daughters, Alexis and Mariah, and both are volleyball players. | Вудсон женат, жену зовут Терри, они имеют две дочери Алексис и Мэрайя, обе являются талантливыми волейболистками. |
| The first modern forts at Namur were built between 1888 and 1892 at the initiative of Belgian General Henri Alexis Brialmont. | Первые модернизированные форты были построены между 1888 и 1892 годами по инициативе бельгийского генерала Анри Алексис Бриальмона. |
| Mr. Kidley, Prince Alexis Cassandro Michael Smirnov thanks you. | Мистер Кидли, принц Алексис Кассандро Михаэль Смирнов благодарит вас. |
| Actually, my mother's taking Alexis on a tour of colleges this weekend. | На самом деле, моя мама забрала Алексис в поездку по колледжам на всю неделю. |
| Alexis got me those as a joke to cheer me up. | Алексис принесла мне это шутки ради, чтобы подбодрить меня. |
| Well, at least be happy that Alexis isn't posting something like that. | Радуйся тому, что Алексис не выкладывает в интернет что-то подобное. |
| Alexis has told me about you. | А... Алексис рассказывал мне о Вас. |
| And Alexis is back on Sunday evening. | Да? - Алексис вернется в воскресенье. |
| Alexis, if you love me, come. | Алексис... Если любишь меня, приезжай. |
| I could put Alexis through college on this. | На эти деньги Алексис может окончить университет. |
| No, Alexis, I do trust you. | Нет, Алексис, я тебе доверяю. |
| I had it set up for when Alexis is there by herself. | Я установил его на случай, когда Алексис там без меня. |
| I will get Martha and Alexis here, and I will protect them. | Я доставлю Марту и Алексис сюда и обеспечу их защиту. |
| I can't stay long, Alexis. | Алексис, у меня мало времени. |
| We know Alexis Drazen is here. | Мы знаем, что Алексис Дрэйзен здесь. |
| Alexis and Andre pulled together a cell without us knowing. | Алексис и Андрэ создали сеть, о которой мы не знаем. |
| Alexis put new tracking software on my laptop. | Алексис установила мне на ноутбук новую программу слежения. |
| I played Alexis goodlooking who was also good-looking, and my special ability was being good at looking for clues. | Я играла Алексис Красаву, которая также была красавицей, и моя способность заключалась в том, что я красиво искала улики. |
| Alexis, I would never hurt you. | Алексис, я никогда не трону тебя. |
| Alexis, that's not about trust. | Алексис, дело не в доверии. |
| Maybe Alexis and Hayley have something that's worthy of... inspiration. | Возможно, у Алексис и Хейли найдется то, что станет достойным вдохновения. |
| I'll show you an episode of Baywatch that Alexis was in. | Я покажу тебе эпизод из Спасателей Малибу с Алексис. |
| For Alexis' sake, I hope you're right, given what she was wearing. | Ради Алексис, я надеюсь ты права, учитывая, во что она была одета. |
| Besides, Alexis is in crisis. | К тому же, у Алексис кризис. |
| Well, Alexis is entering her wild-child phase. | Ну, у Алексис наступает бунтарский этап. |