Those leaders included Pascaline Kampayano of UPD-Zigamibanga, Leonard Nyangoma of CNDD, Alice Nzomukunda of ADR and Alexis Sinduhije of MSD. |
В числе этих руководителей фигурируют Паскалин Кампайяно из СДР-Зигамибанга, Леонард Ньянгома из НСЗД-СЗД, Алис Нзомукунда из ДАП-Икибири и Алексис Синдухиже из ДСД. |
Finn is not permitted to play video games and Alexis can only use her phone for emergency calls. |
Ему не разрешено играть в видеоигры, и Алексис может использовать свой телефон только для экстренных вызовов. |
Finn and Alexis stay behind; however, they also end up grounded by their parents. |
Финн и Алексис остаются; однако, контролер Финна конфискован его родителями. |
Tony becomes acquainted with Wharton's much younger wife Carol (Alexis Smith) and steals the job from his classmate. |
Тони знакомится с молодой женой Уортона, Кэрол (Алексис Смит) и крадёт работу своего однокурсника. |
Priscilla Lawson as Princess Aura Frank Shannon as Dr. Alexis Zarkov Richard Alexander as Prince Barin. |
Присцилла Лоусон - принцесса Аура Фрэнк Шеннон - доктор Алексис Зарков Ричард Александер - принц Барин. |
Stoudemire has four children with his wife, Alexis Welch. |
У Стадемайера четверо детей от его жены Алексис Уэлч. |
The mayor-in-exile of Famagusta is Alexis Galanos. |
Мэром в изгнании Фамагусты является Алексис Галанос. |
Alexis appeared in the 1998 movie Holy Man with Eddie Murphy. |
В 1998 году Алексис появилась в фильме «Святоша» с Эдди Мерфи в главной роли. |
Meanwhile, Sinclair and Hughes gain entry to the safe, finding the painting and Alexis, who threatens to destroy it. |
Тем временем Синклер и Хьюз получают вход в сейф, находя картину и Алексис, которая угрожает уничтожить ее. |
Alexis enriched since 2001 as a DJ in the techno scene Rostock. |
Алексис обогащенный с 2001 года как DJ в Ростоке техно сцене. |
Alexis gets a tablet computer, and Finn and his dad get a camping guide. |
Алексис получает планшетный компьютер, а Финн и его папа получают путеводитель по лагерю. |
Frightened by the portrait, Finn flees and Alexis accidentally triggers a trap and ends up locked in the room. |
Испуганный портретом, Финн убегает, и Алексис случайно запускает ловушку и оказывается запертой в комнате. |
He has a brother Nelson and a sister Alexis. |
У него есть брат Нельсон и сестра Алексис. |
The mystery witness is Blake's ex-wife, Alexis. |
Таинственным свидетелем оказывается бывшая жена Блейка - Алексис. |
As for Alexis, he lived completely under the thumb of his sharp-tongued and ambitious wife. |
Алексис же был полностью под каблуком у своей злоязычной и тщеславной жены». |
This is why Alexis is never going to college. |
Вот почему Алексис никогда не пойдет в колледж. |
Castle, Alexis wasn't taken by accident. |
Касл, Алексис не была похищена случайно. |
Stop frowning, Alexis, or your father will freeze your face like that. |
Хватит хмуриться, Алексис, или твой папа заморозит твое лицо, как это яблоко. |
Alexis, you have an incredible body. |
Алексис, у тебя шикарное тело. |
I found her in the lab with Alexis this morning. |
Я нашла её в лаборатории этим утром, вместе с Алексис. |
I mean, Alexis is a girl, and Ashley's a teenage boy. |
Имею в виду, Алексис - девушка, а Эшли - тинейджер. |
I think what Alexis is trying to say is that she has other plans, too. |
Я думаю, Алексис пытается сказать, что у неё тоже другие планы. |
Leopold... Alexis Elija Walker... Thomas Garrett Mountbatten. |
Леопольд Алексис... Элайджа Уокер... Томас Гаррет Монбаттен. |
Greek Prime Minister Alexis Tsipras and German Chancellor Angela Merkel now have the opportunity to rise to the occasion as European statesmen. |
Премьер-министр Греции Алексис Ципрас и канцлер Германии Ангела Меркель теперь имеют возможность подняться, как европейским государственным деятелям. |
Alexis de Tocqueville warned that the most dangerous time for any authoritarian regime is when it reforms. |
Алексис де Токквевилле предупреждал, что наиболее опасным временем для любого авторитарного режима является время проведения реформ. |