Well, all the evidence, including the $262,020, is now safely with Alexandria PD. |
Бишоп: Так, все улики, включая двести шестьдесят две тысячи и двадцать долларов, сейчас в безопасности в полиции Александрии. |
Preferably from Alexandria... Architect Edifis? |
Лучше было бы, если бы они были из Александрии |
If Emmett's agent turned, they definitely had someone watching the brush pass in Alexandria. |
Если агента Эмметта перевербовали, то они следили за передачей посылки в Александрии. |
Volume 15: We Find Ourselves (Issues 85-90) The Alexandria Safe-Zone recuperates from the herd's attack and Rick makes decisions that will lead to Alexandria's long-term sustainability. |
Шё Find Ourselves/ Мы обретаем себя (85-90) Александрия восстанавливается после нападения стада, и Рик принимает решения, которые должны привести к долгосрочной устойчивости Александрии. |
She was in Alexandria when the British captured Alexandria on 2 September 1801. |
В Египте находился до взятия британцами 2 сентября 1801 года Александрии. |
A security camera in a convenience store in Alexandria, Virginia, caught footage of one Chris O'Halloran this morning. |
Камера слежения В магазине в Александрии, Вирджиния, сняла Криса О'Харлана. |
By all detailed accounts, the Serapeum was the largest and most magnificent of all temples in the Greek quarter of Alexandria. |
Согласно описаниям, серапеум был самым большим и величественным из всех храмов в греческой части Александрии. |
He was the first Alexandrine bishop to be chosen from among the monks from the desert monasteries rather than from the learned clergy of Alexandria. |
Он был первым Александрийским епископом, избранным из числа монахов-пустынников, а не из учёного духовенства Александрии. |
Nelson had missed the French by less than a day-the scouts of the French fleet arrived off Alexandria in the evening of 29 June. |
Нельсон разминулся с французами менее чем на сутки, уже вечером 29 июня разведка французского флота достигла берегов Александрии. |
The name of Alexandrian school is also used to describe the religious and philosophical developments in Alexandria after the 1st century. |
Об александрийской школе говорят и по отношению к принадлежавшим к Александрийскому веку и жившим в Александрии философам. |
Singh made a substantial contribution of one thousand pounds to the school and married Müller on 7 June 1864 in the British Consulate in Alexandria, Egypt. |
Далип Сингх сделал большое пожертвование и женился на ней в июне 1864 года в консульстве Великобритании в Александрии. |
In July 1798 Napoleon was marching from Alexandria toward Cairo after invading and capturing the former. |
В июле 1798 года Наполеон после завоевания Александрии направился к Каиру. |
In the meantime, in response to his brother's appeals, Ptolemy himself had sailed from Alexandria at the head of his fleet. |
Получив послание с острова, Птолемей во главе своего флота выплыл из Александрии на спасение своих владения. |
According to Eusebius of Caesarea, Anatolius was deemed worthy to maintain the school of the Aristotelian succession in Alexandria. |
Согласно Евсевию Кесарийскому, Анатолий считался выдающимся представителем философской школы Аристотеля в Александрии. |
The essential elements are that his body was taken from Alexandria on a camel, which was led into the desert beyond Lake Mareotis. |
Интересен тот факт, что тело его везли из Александрии на верблюдах, которых вели в пустыню, находящуюся за озером Мареот. |
The main line of the nation's 4,800-kilometer (3,000 mi) railway network runs from Alexandria to Aswan and is operated by Egyptian National Railways. |
Основная железнодорожная линия в Египте протяжённостью около 4800 км протянулась из Александрии до Асуана, её эксплуатируют Египетские национальные железные дороги. |
Peter wanted to end the primacy of Alexandria as a port in the Eastern Mediterranean in the hope that Famagusta would then benefit from the redirected trade. |
Пётр I Кипрский желал покончить с первенством Александрии как главного порта в восточном Средиземноморье, чтобы тем самым передать главенство Фамагусте. |
In the fourth century it was still an important Roman city, having its own administration and being exempt from the jurisdiction of the Prefect of Alexandria. |
Тмуит продолжал оставаться важным для Рима городом; в нём была своя администрация, причём Тмуит был выведен из-под юрисдикции префекта Александрии. |
While at Alexandria an exploding air vessel occurred in one of the torpedoes in the port tubes which caused severe damage and one casualty. |
Однако во время стоянки в Александрии произошёл взрыв в торпедном аппарате левого борта, вызвавший повреждения и нанёсший ранения личному составу. |
This is a famous mosque in Alexandria, Egypt, which is dedicated to the Alexandrine Sufi saint el-Mursi Abul Abbas. |
جامع أبو العباس المرسي) - известная мечеть в Александрии (Египет), которая посвящена александрийскому святому суфию Абуль-Аббасу аль-Мурси. |
Nazli first went to the Lycée de la Mère-de-Dieu in Cairo, and later to the Collège Notre-Dame de Sion in Alexandria. |
Назли получила начальное образование в лицее Де-ла-Мер-де-Дье в Каире, а затем училась в Коллеж Нотр-Дам-де-Сион в Александрии. |
Volume 13: Too Far Gone (Issues 73-78) Rick's group settles into the Alexandria Safe-Zone and take jobs in the community. |
Тоо Far Gone/ Нет пути назад (73-78) Рик и его группа обосновываются в Александрии и устраиваются на работу в обществе. |
He sailed for Alexandria but overtook the French and arrived on 29 June, two days before them. |
Он отплыл в Александрию, но так так он двигался быстрее французов, его эскадра обогнала их и первой достигла Александрии 29 июня, за два дня до них. |
It has been asserted, though without sufficient proof, that the brotherhood was first organized during the great plague in Alexandria in the episcopate of Pope Dionysius of Alexandria (second half of the 3rd century). |
Предполагается (хотя достаточных доказательств этому не имеется), что община появилась впервые во время великой чумы в Александрии в епископате Дионисия Александрийского (вторая половина III века). |
Library of Alexandria to Host Wikipedia's Annual Conference in 2008 The Wikimedia Foundation announces that it will stage its 2008 Wikimania conference at the Library of Alexandria in Egypt. |
В 2008 году ежегодную конференцию Викимедиа примет Александрийская библиотека Фонд Викимедиа объявил о том, что ежегодную конференцию «Викимания» (Wikimania) в 2008 году примет библиотека Александрии в Египте. |