Английский - русский
Перевод слова Alarming
Вариант перевода Вызывают тревогу

Примеры в контексте "Alarming - Вызывают тревогу"

Примеры: Alarming - Вызывают тревогу
It is alarming that in 2015, the year in which the Millennium Development Goals are to be achieved, the production of oil - the fuel that enabled the world to achieve spectacular growth over the past 100 years - is projected to begin to decline dangerously. Вызывают тревогу некоторые оценки, согласно которым к 2015 году, когда должны быть достигнуты цели в области развития, закрепленные в Декларации тысячелетия, добыча нефти - топлива, которое позволило нашему миру добиться потрясающего роста в последние сто лет, - должна начать резко снижаться.
The trends are alarming. Эти тенденции вызывают тревогу.
Those figures are alarming. Эти цифры вызывают тревогу.
While there has been a decrease in the number of injuries, the continued occurrence of violence and attacks is alarming. Хотя число случаев ранений уменьшилось, продолжающиеся насилие и нападения вызывают тревогу.
As the boom turned into a prolonged bust, the longer-term inadequacies of the job situation have become visible to all who care to look; and they are alarming. После того как бум перешел в длительную депрессию, долгосрочные недостатки рабочей ситуации стали видны всем, кто захотел это увидеть; и они вызывают тревогу.
While the above numbers are alarming, there has been a decrease in the number of victims per day, which can be attributed to the joint efforts of the clearance capacities contracted and bilaterally funded by the Lebanese Armed Forces, UNIFIL and the United Nations. Хотя приведенные выше цифры вызывают тревогу, число жертв из расчета на один день сократилось, что можно рассматривать как результат совместных усилий групп по обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов и очистке территории, нанятых по контракту и финансируемых на двусторонней основе Ливанскими вооруженными силами, ВСООНЛ и Организацией Объединенных Наций.
The statistics were alarming: in 1993201 peace-keeping personnel had been killed, and in 1994,126 personnel had already been killed up to the end of October. Имеющиеся статистические данные действительно вызывают тревогу: в 1993 году погиб 201 человек из числа сотрудников, задействованных в поддержании мира, в 1994 году количество жертв на конец октября уже составляло 126 человек.
There too, the figures were alarming: from a $5.5 million budget in 1998, the budget had declined to about $2.5 million in 2001; and UNHCR had not managed to spend even the curtailed budgets in full. И в этом случае приводимые цифры вызывают тревогу: бюджет, составлявший в 1998 году 5,5 млн. долл. США; но даже урезанный бюджет УВКБ не сумело использовать в полном объеме.