They didn't stop the crash of 1929, they didn't stop the banking panic of 1932-1933, and now they are the cause of the derivatives crisis because they're the ones who inflicted derivatives on the world with Alan Greenspan. |
Они не предотвратили крах 1929 г., они не остановили банковскую панику 1932-1933, и теперь они - причина деривативного кризиса, потому что они, во главе с Аланом Гриспэном - те, кто навязал деривативы миру. |
Alan's always Alan, Tom's always Tom and John's always John. |
Ведь вы же называете Алана - Аланом, Тома - Томом, а Джона - Джоном! |
In 1974, Alan Ingham, James Graves, and colleagues replicated Ringelmann's experiment using two types of group: 1) Groups with real participants in groups of various sizes (consistent with Ringelmann's setup) or 2) Pseudo-groups with only one real participant. |
В 1974 году исследователи во главе с Аланом Ингамом повторили эксперимент Рингельмана с использованием двух типов групп: 1) группы с реальными участниками (в соответствии с установкой Рингельмана) 2) псевдо-группы с одним действительным участником. |