The Aeronca Aircraft Corporation was founded November 11, 1928, in Cincinnati, Ohio. |
Aeronca Aircraft Corporation - авиастроительная компания, была основана 11 ноября 1928 года в Цинциннати, Огайо, США под названием Aeronautical Corporation Of America. |
ADC Cirrus engines were originally built by ADC Aircraft until Cirrus Aero Engines Limited was formed in 1927. |
Также упоминаются как Blackburn Cirrus, Компания ADC Aircraft выпускала авиадвигатели под маркой ADC Cirrus вплоть до образования в 1927 году фирмы Cirrus Aero Engines Limited. |
In 1936 Supermarine opened a test flight facility on the site, followed shortly thereafter by the opening of the Cunliffe-Owen Aircraft factory on the southern end of the runway. |
С 1936 Supermarine использовала аэродром для испытаний своих самолётов, несколько позднее Cunliffe-Owen Aircraft открыла фабрику у южного окончания взлётно-посадочной полосы. |
The Ministry of Defence signed a contract with Sikorsky Aircraft Corporation in January 2005 to acquire six of these helicopters, which will be organic to the frigates. |
В январе 2005 года Министерство обороны подписало контракт с компанией Sikorsky Aircraft на поставку шести таких вертолётов. |
There was also a partnership with the Brunswick Aircraft Corporation for expertise on the novel use of honeycomb aluminium panels bonded together to form a lightweight, rigid "tub". |
Также было партнёрство с Brunswick Aircraft Corporation ради экспертизы относительно нового использования ячеистых алюминиевых панелей, соединённых вместе, чтобы сформировать лёгкую, но твёрдую «ванну». |
Vickers-Armstrongs took over some ex-BOAC hangars at Hurn in 1951 and started production of Varsities, then Viscounts and eventually, as the British Aircraft Corporation, the BAC One-Eleven. |
Vickers-Armstrongs приобрела некоторые из ангаров BOAC в Хёрне в 1951 и начала производство Varsity, затем Viscount, а потом и BAC One-Eleven British Aircraft Corporation. |
In April 1943, Spencer left Republic Aircraft for the Mills Novelty Company of Chicago, Illinois, which wanted to use his Air Car to promote the company. |
В апреле 1943 Спенсер покинул Republic Aircraft и перешёл в фирму Mills Novelty Company of Chicago, которая намеревалась использовать новый самолёт в рекламных целях. |
McDonnell resigned from Martin in 1938 and founded McDonnell Aircraft Corporation in 1939. |
McDonnell ушёл из Martin в 1938 году и годом позже основал McDonnell Aircraft Corporation. |
This occurred in 1985 when the Earth Observation Satellite Company (EOSAT), a partnership of Hughes Aircraft and RCA, was selected by NOAA to operate the Landsat system with a ten-year contract. |
Это произошло в 1985, когда группа из Earth Observation Satellite Company (EOSAT), Hughes Aircraft и RCA, были выбраны NOAA для управления системой Landsat в рамках десятилетнего контракта. |
In 1990, HAI developed in collaboration with DASA of Germany, Alenia of Italy and Per Udsen of Denmark the "Advanced Amphibious Aircraft" (AAA) which, however, was not produced. |
С 1990 года компания HAI совместно с немецкой DASA (ныне EADS), итальянской Alenia и датской Per Udsen работала над проектом самолёта Advanced Amphibious Aircraft, который так и не был реализован. |
The first model to bear the BAC name was the BAC One-Eleven (BAC 1-11), a Hunting Aircraft study, in 1961. |
Первой моделью, носившей аббревиатуру ВАС, стал в 1961 году авиалайнер BAC One-Eleven (BAC 1-11), разработанный Hunting Aircraft. |
AgustaWestland opened offices in Philadelphia in 2005, and won a contract to build the new presidential helicopter Marine One over the U.S. manufacturer Sikorsky Aircraft, but this program was canceled in 2009. |
AgustaWestland открыла офис в Филадельфии в 2005 году, компании удалось выиграть контракт на постройку нового вертолёта для президента США (Marine One) у такого известного производителя, как Sikorsky Aircraft. |
He then went to work at the research labs of Hughes Aircraft, where he continued his research on gravity measurement and received 18 patents. |
После окончания университета, Форвард работал в исследовательской лаборатории компании «Hughes Aircraft Company», где он продолжал свои исследования гравитации и получил 18 патентов. |
In 1963, BAC acquired the previously autonomous guided weapons divisions of English Electric and Bristol to form a new subsidiary, British Aircraft Corporation (Guided Weapons). |
В 1963 году BAC приобрела ранее самостоятельные подразделения по управляемым вооружениям компаний English Electric и Bristol для формирования нового дочернего предприятия - British Aircraft Corporation (Guided Weapons). |
This company was formerly known as Hughes Training, Inc., and part of the Hughes Aircraft Defense Group purchased by Raytheon from General Motors two years earlier. |
Эта компания ранее была известна как Hughes Training, Inc., и часть Hughes Aircraft Defense Group приобретенная компанией Raytheon у General Motors двумя годами ранее. |
After a boardroom dispute, Piasecki left Piasecki Helicopter in 1955 and formed the Piasecki Aircraft Company. |
После конфликта с Советом директоров ушёл в 1955 году из Piasecki Helicopter и основал Piasecki Aircraft Corporation. |
"Ultra Large Transport Aircraft - The Pelican Ultra" (PDF). |
Полное название - Pelican ULTRA (Ultra Large Transport Aircraft - сверхбольшой транспортный ЛА). |
The company was founded as the Taylor Brothers Aircraft Manufacturing Company in September 1927 by Clarence Gilbert Taylor and Gordon A. Taylor in Rochester, New York. |
В сентябре 1927 года основана как «Компания по производству самолётов братьев Тейлор» (Taylor Brothers Aircraft Manufacturing Company) Кларенсом Гилбертом Тейлором и Гордоном Тейлором в Рочестере, Нью-Йорк. |
He became a director of Smith, Elder & Co. in 1954 and of the Commonwealth Aircraft Corporation in 1956, serving as its chairman from 1957 to 1968. |
В гражданской жизни он стал членом совета директоров издательского дома «Smith, Elder & Co.», с 1956 года вошёл в совет директоров «Commonwealth Aircraft Corporation», а с 1957 по 1968 годы был даже его председателем. |
Prior to developing the P. Hawker Aircraft had been working on a replacement for the Hawker Hunter, the Hawker P.. |
Перед разработкой P. компания Hawker Aircraft работала над проектом самолёта Hawker P., который был заменой Hawker Hunter. |
Douglas Aircraft continued as a wholly owned subsidiary of McDonnell Douglas, while its space and missiles division became part of a new subsidiary called McDonnell Douglas Astronautics Company. |
Douglas Aircraft Company стала подразделением McDonnell Douglas, а космическое и ракетное отделение вошли в новую компанию McDonnell Douglas Astronautics Company. |
The company expanded into the manufacture of cars and trucks in 1902, and created an "aerial department" in 1913, which became the Armstrong Whitworth Aircraft subsidiary in 1920. |
В 1902 году были произведены первые автомобили, а в 1912 году - создано «воздушное отделение», в 1920 году ставшее филиалом Armstrong Whitworth Aircraft. |
The Air Mail Act of 1934 ordered him to break up his company into three separate entities: United Aircraft Corporation, Boeing Airplane Company, and United Air Lines. |
В 1934 году, в соответствии с en:Air Mail Act, компания была разделена на три части - Boeing, United Aircraft и United Airlines. |
It is owned in a joint venture by the Harbin Aircraft Manufacturing Corporation and the former Ministry of Geology and Mineral Resources, now part of the Ministry of Land and Resources. |
Авиакомпания была основана в 1981 году авиастроительной корпорацией Harbin Aircraft Manufacturing Corporation и бывшим Министерством геологии и горной промышленности, которое в дальнейшем вошло в состав Министерства земельных и природных ресурсов КНР. |
When Vickers and Armstrong Whitworth merged in 1927 to form Vickers-Armstrongs, Armstrong Whitworth Aircraft was bought out by J. D. Siddeley and became a separate entity. |
При слиянии Vickers и Armstrong Whitworth в 1927 году, Armstrong Whitworth Aircraft была выкуплена J. D. Siddeley и стала отдельным самостоятельным предприятием. |