Английский - русский
Перевод слова Ahmad
Вариант перевода Ахмада

Примеры в контексте "Ahmad - Ахмада"

Примеры: Ahmad - Ахмада
Mr. Bartowski, using his unique skill set must infiltrate the hospital to confirm Ahmad's identity. Мистер Бартовски, используя свою уникальную способность, должен проникнуть в больницу, чтобы подтвердить личность Ахмада.
The asset and I will enter the facility, obtain uniforms to assimilate and attempt to confirm Ahmad's identity. Подопечный и я проникнем в здание, получим форму для маскировки и попытаемся подтвердить личность Ахмада.
Unless Kaidu has a death wish, he will surrender Jingim and Ahmad. Если Хайду не хочет умереть, он отдаст Чинкима и Ахмада.
We'll release you if you agree to go to Paris, and openly and actively support our opponent Ahmad Al-Roumi. Тебя отпустят, если согласишься поехать в Париж и открыто и активно поддерживать Ахмада Аль-Руми.
Four informal open-ended consultations under the Chairmanship of Ambassador Ahmad Kamal of Pakistan were held during the annual session. В ходе годовой сессии было проведено четыре тура неофициальных консультаций открытого состава под председательством посла Пакистана Ахмада Камаля.
The Ministers emphasized that 22 April 1998 remained the terminal date for the restoration of the legitimate Government of President Ahmad Tejan Kabbah. Министры особо подчеркнули, что 22 апреля 1998 года является конечным сроком восстановления законного правительства президента Ахмада Теджана Каббы.
The Ministers reiterated that the Government of President Ahmad Tejan Kabbah was the sole and legitimate Government of Sierra Leone. Министры вновь заявили о том, что правительство президента Ахмада Теджана Каббы является единственным и законным правительством Сьерра-Леоне.
I also congratulate President Ahmad Tejan Kabbah on his resumption of his responsibilities as Head of State of Sierra Leone following his return. Я также поздравляю президента Ахмада Теджана Каббу в связи с возобновлением выполнения им обязанностей главы государства Сьерра-Леоне после его возвращения.
A shell fell on the home of Muhammad Ahmad Nadir. Один из снарядов попал в дом Мухаммада Ахмада Надира.
His Excellency Dr. Ahmad Tejan Kabbah was accompanied by an important government delegation. Его Превосходительство д-ра Ахмада Теджана Каббу сопровождала правительственная делегация из высокопоставленных должностных лиц.
The same Government is promoting Ahmad Harun. Это же правительство поддерживает Ахмада Харуна.
The shelling was random and Ahmad was hit by shrapnel all over his body. Огонь велся беспорядочно, и все тело Ахмада было буквально изрешечено шрапнелью.
The Plenary appointed Mr. Tahseen Ahmad Khan as a new Rapporteur for Asia. Участники пленарной сессии назначили г-на Тахсина Ахмада Хана новым Докладчиком по Азии.
The Pre-Trial Division of the Court had confirmed the charges against Mr. Ahmad Harun and Mr. Ali Kushayb. Секция предварительного расследования этого суда подтвердила обвинения, выдвинутые в отношении господ Ахмада Харун и Али Кушаиб.
As for me, I received instructions from Muhammad Ahmad al-Adabi. Что касается меня, я получил инструкции от Мухаммада Ахмада аль-Адаби.
The mission congratulated President Ahmad Tejan Kabbah on the progress achieved. Участники миссии поздравили президента Ахмада Теджана Каббу с достигнутым прогрессом.
I will also touch on the arrest warrants issued against Ahmad Harun and Ali Kushayb. Я также коснусь ордеров на арест Ахмада Харуна и Али Кушаиба.
The record of Ahmad Harun provides a clear demonstration of the risk of impunity and ignoring information about crimes. Послужной список Ахмада Харуна четко указывает на опасности, сопряженные с сохранением безнаказанности и игнорированием информации о преступлениях.
2.2 In 1981, Ms. Osivand married Ahmad Mahmoudi. 2.2 В 1981 году г-жа Осиванд вышла замуж за Ахмада Махмуди.
The first case concerns Manzoor Ahmad Dar, who was reportedly arrested at his home by military officers. Первый случай касается Манзура Ахмада Дара, который, как утверждается, был арестован у себя дома военными.
First, the Sudan must cooperate with the International Court of Justice and implement the decisions taken concerning Ahmad Harun and Ali Kushayb. Во-первых, Судан должен начать сотрудничать с Международным Судом и выполнить решения, принятые в отношении Ахмада Гаруна и Али Кушаиба.
At around 10 a.m., soldiers took Abbas Ahmad Ibrahim Halawa for interrogation. Примерно в 10 часов солдаты увели Аббаса Ахмада Ибрахима Халаву на допрос.
You seem to know who killed Ahmad Shahanah. Говорят, ты знаешь, кто убил Ахмада Шаану?
Now I can access the restricted area and plant the bug before Ahmad's surgery. Теперь я могу получить доступ в закрытую зону и установить жучок перед хирургией Ахмада
Later a team headed by Ale Ahmad built on this corpus and created the first Persian Text Collection suitable for information retrieval evaluation tasks. Позднее группа под руководством Али Ахмада, на основе этого корпуса создала первую базу персидских текстов, пригодную для задач информационного поиска.