Английский - русский
Перевод слова Ahmad

Перевод ahmad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ахмад (примеров 641)
Mirza Ghulam Ahmad was instrumental in persuading him to marry her as he did not have any long living sons from his first wife. Мирза Гулам Ахмад лично убедил его жениться на ней, поскольку у него долгое время не было детей от первой жены.
Ahmad Abu Najei' (18) Ахмад Абу Наджей (18 лет)
Youssef Ahmad A-a'mira (18 years old) Юсеф Ахмад Аамира (18 лет)
We express our serious concern for the prisoners' well-being and fear for the lives of some of them, such as Ahmad Saadat, who is said to be gravely ill. Мы выражаем глубокую обеспокоенность по поводу состояния заключенных и опасаемся за жизнь некоторых из них, таких как г-н Ахмад Садат, который, как сообщается, серьезно болен.
At 0300 hours, a civilian, Ahmad Azkahi, was abducted from his home in Qal'at al-Madiq. В 03 ч. 00 м. мирный житель Ахмад Азкахи был похищен из своего дома в Калъат-эль-Мадике.
Больше примеров...
Ахмада (примеров 243)
First, the Sudan must cooperate with the International Court of Justice and implement the decisions taken concerning Ahmad Harun and Ali Kushayb. Во-первых, Судан должен начать сотрудничать с Международным Судом и выполнить решения, принятые в отношении Ахмада Гаруна и Али Кушаиба.
He also coordinated with General Ghazali (and, among others, people from Ahmad Jibreel in Lebanon). Он также координировал свои действия с генералом Газали (и, в частности, с людьми Ахмада Джибреела в Ливане).
On 7 December 2004, President Hamid Karzai was inaugurated, together with his two Vice-Presidents, Ahmad Zia Massoud and Abdul Karim Khalili. The formation of the new 27-member Cabinet, which took almost two months, was announced on 23 December. 7 декабря 2004 года состоялась инаугурация Хамида Карзая и двух его вице-президентов - Ахмада Зии Массуда и Абдула Карима Халили. 23 декабря было объявлено о завершении формирования нового кабинета из 27 членов, на что потребовалось почти два месяца.
The Council was also addressed by the Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and Francophonie of the Central African Republic, General Antoine Gambi, and the Permanent Representative of Chad to the United Nations, Ahmad Allam-mi. Совет также заслушал заявление министра иностранных дел, региональной интеграции и по вопросам франкофонии Центральноафриканской Республики генерала Антуана Гамби и заявление Постоянного представителя Чада при Организации Объединенных Наций Ахмада Аллам-Ми.
During the Commission's interview with Halawani, it took him several hours to admit that the telephone number in question was in fact used by Ahmad Abdel-Al. В ходе проводившегося Комиссией опроса Халавани он на протяжении нескольких часов не признавал, что телефонный номер, о котором идет речь, был фактически номером Ахмада Абдель-Аля.
Больше примеров...
Ахмед (примеров 87)
The reign of al-Mukarram Ahmad ended in 1086 when he turned over governance to his wife Arwa. Правления аль-Мукарам Ахмед закончилось в 1086 году, когда он передал правление своей жене Арве (англ. Arwa).
Mr. Ahmad Sayyad, the Director of the Mandela Institute for Political Prisoners, summed up the situation concerning detainees in the following manner: Г-н Ахмед Сайед, директор Института по защите политических заключенных им. Манделы, вкратце изложил ситуацию, касающуюся задержанных, следующим образом:
Mahmoud Ahmad Samha (60) Махмуд Ахмед Самха (60 лет)
This was the place where Ahmad Yani was shot members of the 30 September Movement. Позднее здесь проживал генерал Ахмед Яни, который был убит в этом здании членами «Движения 30 сентября».
Ahmad Al-said Ahmad, civilian Ахмед эс-Саид Ахмед, мирный житель
Больше примеров...
Ахмадом (примеров 54)
The PAEC had worked on the difficult and most challenging plutonium separation process which was developed by both Ishfaq Ahmad and Iqbal Hussain Qureshi. ПАЭК работала над сложным и наиболее сложным процессом разделения плутония, который был разработан как Ишфаком Ахмадом, так и Икбалом Хуссейном Куреши.
The resolution was tabled by Abdullah Ahmad Badawi, the Prime Minister of Malaysia, on 12 January 2009, at a special sitting of the Malaysia's House of Representatives. Эта резолюция была представлена 12 января 2009 года премьер-министром Малайзии Абдуллой Ахмадом Бадави на специальном заседании палаты представителей Малайзии.
Along with Ahmad Yazdani, brought the Tablet to The Hague from Abdu'l-Bahá to the Central Organisation for Durable Peace in The Hague. Вместе с Ахмадом Яздани привез Послание к Гааге от Абдул-Баха в Центральную организацию по обеспечению прочного мира в Гааге.
In 2007 Erol signed a deal with Pelita Jaya joining Fandi Ahmad, the ex-Singapore most famous striker, who is coaching for the club. В 2007 Эрол подписал контракт с «Пелита Джая» где выступал под руководством звезды сингапурского футбола Фанди Ахмадом.
However, Richard Pankhurst has expressed his skepticism about this event, pointing out that although Sihab ad-Din Ahmad provides a detailed description of a rock-hewn church ( It was carved out of the mountain. Однако Ричард Панкхерст скептически отнёсся к этому событию, указав, что несмотря на приведённое Сихабом ад-Дином Ахмадом подробное описание монолитной церкви («Она была высечена из горы.
Больше примеров...
Ахмеда (примеров 46)
In Sierra Leone, we express our relief that the democratically elected Government of President Ahmad Tejan Kabbah has resumed its rightful place. Нас утешает то, что в Сьерра-Леоне избранное демократическим путем правительство президента Ахмеда Теджана Каббы вновь утвердилось на своем законном месте.
My delegation also welcomes Mr. Adnan Pachachi, Mr. Ahmad Chalabi and Ms. Aqeela al-Hashemi. Моя делегация также приветствует г-на Адна-на Пачачи, г-на Ахмеда Чалаби и г-жу Акиле аль-Хашеми.
Following the coup d'état in Bangladesh in 1975, North Yemen was one of the first states to recognize the government of Khondaker Mostaq Ahmad. В 1975 году в Бангладеш произошёл военный переворот и Северный Йемен был одним из первых государств, признавших правительство Хундакара Муштака Ахмеда.
The Government of Bahrain provided a reply to the urgent appeals sent on behalf of 'Issa Ahmad Hassan Qamber, informing the Special Rapporteur that his trial was public and fair and in full compliance with international norms and principles (9 April 1996). Правительство Бахрейна представило ответ на призывы к незамедлительным действиям в отношении Иссы Ахмеда Хассана Камбера, сообщив Специальному докладчику, что состоявшийся над этим лицом судебный процесс был открытым, справедливым и полностью соответствовал международным нормам и принципам (9 апреля 1996 года).
Ahmad Harun and Ali Kushayb are each subject to warrants for crimes against humanity and war crimes issued in 2007 in relation to the situation in Darfur, the Sudan. Что касается Ахмеда Харуна и Али Кушайба, то в отношении каждого из них должны быть исполнены ордера на арест за преступления против человечности и военные преступления, которые были выданы в 2007 году в связи с ситуацией в Дарфуре, Судан.
Больше примеров...
Ахмаду (примеров 41)
Questions regarding VIP badges should be sent by e-mail to Lieutenant Imad Ahmad Zaher () of the United Nations Security and Safety Service. Вопросы относительно выдачи пропусков для высокопоставленных лиц следует направлять по электронной почте сотруднику Службы безопасности и охраны Организации Объединенных Наций лейтенанту Имаду Ахмаду Захеру ().
I thought that Ahmad... Я думала, что Ахмаду...
A third Ahmadi advocate, Bashir Ahmad, is reported to have escaped unhurt. Далее сообщалось, что третий представитель ахмади - Башир Ахмаду не пострадал в ходе данного инцидента.
Not far from the village, they sent Shabir Ahmad Sheik and Ghulam Qadir Sheikh, who had accompanied them, back. Остановившись за деревней, они сказали сопровождавшим их Шабиру Ахмаду Шейку и Гуламу Кадиру Шейку, что те могут идти домой.
It was subsequently learned that the car, which belongs to Ahmad Jibril, was being driven by Ahmad Fayyad. Впоследствии оказалось, что за рулем машины, принадлежащей Ахмаду Джибрилу, находился Ахмад Файяд.
Больше примеров...
Ахмедом (примеров 8)
The Sudanese leadership, headed by President Omer Hassan Ahmad Al-Bashir, enabled the people of the South to exercise their right to self-determination. Суданское руководство во главе с президентом Омаром Хасаном Ахмедом аль-Баширом дало возможность народу Юга воспользоваться своим правом на самоопределение.
The mosque was commissioned by Ahmad ibn Tulun, the Turkic Abbassid governor of Egypt from 868-884 whose rule was characterized by de facto independence. Мечеть была построена наместником Аббасидов в Египте Ахмедом ибн Тулуном (868-884), который был фактически независим от центрального правительства.
We would also like to draw the Assembly's attention to the fact that the Sudanese leadership, under President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, has enabled the people of South Sudan to realize their right to self-determination, for the sake of peace and stability in the country. Мы хотели бы привлечь внимание Ассамблеи к тому факту, что суданское руководство во главе с президентом Омаром Хасаном Ахмедом аль-Баширом ради обеспечения мира и стабильности в стране предоставило народу Южного Судана возможность воспользоваться своим правом на самоопределение.
The Special Rapporteur requested the Government to furnish additional information in regard to the cases of Hani Al-Wasti, Hani Abbas Khamis and 'Issa Ahmad Hassan Qambar, after the source provided him with further information contradicting the Government's response. После того как источник представил новую информацию, опровергающую ответ правительства, Специальный докладчик просил правительство сообщить дополнительную информацию относительно случаев с Хани Аль-Васти, Хани Аббасом Хамисом и Иссой Ахмедом Хассаном Камбаром.
Despite the in-depth investigation conducted by the Prosecutor, which clearly detailed the manner in which the crimes committed by Ahmad Harun and Ali Kushayb were perpetrated, the Sudanese Government denies the crimes and protects those individuals. Несмотря на обстоятельное расследование, проведенное Прокурором, который конкретно и детально описал совершенные Ахмедом Харуном и Али Кушайбом преступления, правительство Судана отрицает, что эти лица совершили преступления, и защищает их.
Больше примеров...
Ахмеду (примеров 8)
In Habbush, two dwellings were damaged, namely those belonging to Nada Ahmad Sa'id Jabir and Dr. Ali Abd al-Hasan Rizq, as was a civilian vehicle. В Хаббуше было повреждено два жилых строения, принадлежавших Наде Ахмеду Саиду Джабиру и д-ру Али Абдель-Хасану Ризку, а также гражданский автомобиль.
Many of the detainees, such as Ali Mustafa Tubah, Husayn Aqil and Ahmad Sadiq, were under 18 when first detained, and have grown up in prison. Многим из заключенных, например, Али Мустафе Тубе, Хуссейну Акиле и Ахмеду Садику, когда их арестовали впервые, не было 18 лет, и они повзрослели в тюрьме.
In Kafr Tibnit two occupied dwellings, those of Ali Muhammad Zaytun and Adnan Ahmad Faqih, were hit by several rounds. В Кафр-Тибните осколками были повреждены два жилых дома, принадлежащих Али Мухаммеду Зайтуну и Аднану Ахмеду Факиху.
The walls of an occupied dwelling in Zibqin belonging to Ahmad Ali Bandar Bazi' were damaged by several pieces of shrapnel and the windows were broken when a shell impacted nearby. В Зебкине осколками были повреждены стены жилого дома, принадлежащего Ахмеду Али Бандар Бази, в котором также были выбиты окна, когда неподалеку от дома разорвался снаряд.
In some of the works attributed to Ahmad, it is not clear if the text came from him, his father, or whether they wrote together. Некоторые работы которые приписывают Ахмеду, не доказано он написал их, либо его отец написал либо они написали это вместе.
Больше примеров...
Ахмат (примеров 5)
Rafiq Ahmad - Deputy Inspector General of Forests, Ministry of Environment Рафик Ахмат, заместитель генерального инспектора лесов, Министерство охраны окружающей среды
Mr. Ahmad: I would like to begin by expressing our appreciation to you, Mr. President, for convening today's open meeting to review the situation in the Balkans. Г-н Ахмат: Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы выразить Вам признательность за созыв этого открытого заседания, посвященного рассмотрению ситуации на Балканах.
"The participation of women in the Government sector in Jordan", Hanan Ahmad Haj Ismail, June 1987 "Участие женщин в правительственном секторе Иордании", Ханан Ахмат Хадж Исмаил, июнь 1987 года
(Signed) Ahmad Allam-Mi (Подпись) Ахмат Аллами
Thus for example, Haj Ahmad Nasr (p. 2,247), claimed that he saw the half-inch barrel of a weapon inserted into the Isaac Hall from an opening in the door of the Abraham Hall. Так, например, Хай Ахмат Наср (стр. 2247) утверждал, что он видел часть ствола какого-то оружия размером в полдюйма, направленную в зал Исаака через отверстие в двери зала Авраама.
Больше примеров...
Ahmad (примеров 6)
He was succeeded on the throne by his son al-Mukarram Ahmad. На престоле его сменил сын аль-Мукарам Ахмед al-Mukarram Ahmad.
The first was Saba' bin Ahmad, a distant cousin of the Sulayhids who formally married queen Arwa. Первым был Сабаа бин Ахмед (англ. Saba' bin Ahmad), дальний родственник Сулайхидов, который формально женился на королеве Арва.
Pemikiran Global Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Global thinking of the National writer Shakhnon Ahmad). Pemikiran Global Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Глобальное мышление Национального писателя Шахнона Ахмада).
Pemikiran kritis Shahnon Ahmad dalam novel-novel pilihan (Shahnon Ahmad's critical thinking in selected novels). - Seminar Pemikiran Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Materials of the seminar on the thinking of the National Writer Shahnon Ahmad). Pemikiran kritis Shahnon Ahmad dalam novel-novel pilihan (Критическое мышление Шахнона Ахмада в избранных романах). - Seminar Pemikiran Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Материалы семинара о мышлении Национального писателя Шахнона Ахмада).
According to the Futuh al-Habaša of Sihab ad-Din Ahmad, Ahmad ibn Ibrahim al-Ghazi burned one of the churches of Lalibela during his invasion of Ethiopia. Согласно «Футух аль-Хабаса» (Futuh al-Habasa) Сихаба ад-Дина Ахмада (Sihab ad-Din Ahmad), Ахмед Гран сжёг один из храмов Лалибэлы во время своего вторжения в Эфиопию.
Больше примеров...