Английский - русский
Перевод слова Ageing
Вариант перевода Стареет

Примеры в контексте "Ageing - Стареет"

Примеры: Ageing - Стареет
As a result, the world population is ageing rapidly. В результате этого население мира быстро стареет.
It is closely associated with old age, and our world is ageing. Она тесно связана с возрастом, а наш мир стареет.
Everywhere, the working population, paid and unpaid, is ageing. Во всем мире работающее население, занятое оплачиваемым или неоплачиваемым трудом, стареет.
The teaching staff is ageing; many teachers who work are close to the retirement age. Преподавательский состав стареет; многие из еще работающих преподавателей близки к пенсионному возрасту.
Owing to low and stabilized levels of fertility and rising life expectancy at birth, most industrialized countries currently have rapidly ageing populations. В силу стабильно низкого уровня рождаемости и увеличения средней продолжительности жизни население большинства промышленно развитых стран быстро стареет.
Although the world was ageing, there were more young people than ever before. Хотя население мира стареет, в нем проживает больше молодых людей, чем когда-либо в прошлом.
In brief, the small island developing States fleet is ageing and needs to be replaced. Короче говоря, флот малых островных развивающихся государств стареет и нуждается в замене.
The fleet is ageing and there is a need to establish new routes, especially in return sites. Парк транспортных средств стареет, кроме того существует потребность в установлении новых маршрутов, особенно в местах возвращения.
The participant population is steadily growing and ageing. Контингент участников Фонда постоянно увеличивается в численности и стареет.
The staff of the Beninese civil service is thus gradually ageing. Таким образом, контингент государственных служащих в Бенине постоянно стареет.
Finland is among those European Union countries whose population is ageing fastest. Финляндия относится к числу стран Европейского союза, население которых стареет наиболее быстрыми темпами.
Our society is ageing at an unprecedented speed, faster than any other in the world. Наше общество стареет небывалыми темпами, быстрее любого другого общества в мире.
The world population is ageing at a steady and significant pace. Население мира стареет постоянно и быстрыми темпами.
That figure is expected to increase as the world's population is ageing at an unprecedented rate. Ожидается, что этот показатель увеличится, поскольку население мира в настоящее время стареет беспрецедентными темпами.
Life expectancy in Ghana is steadily increasing, and the population is ageing concurrently. Ожидаемая продолжительность жизни в Гане стабильно растет, и соответствующим образом стареет население.
This sector of the population is ageing, with an average age of 45. Эта группа населения стареет (средний возраст - 45 лет).
In addition, workforces were ageing and there was a shortage of caregivers. Помимо этого, стареет рабочая сила и ощущается нехватка специалистов в области ухода.
The population of the Republic of Korea and other countries in Asia was ageing very rapidly. Население Республики Корея и других стран Азии быстро стареет.
The world population is ageing rapidly, and this trend is expected to continue. Население мира быстро стареет, и ожидается, что эта тенденция сохранится.
Some countries experience rapid expansion of young populations while, in others, the population is rapidly ageing. Тогда как в некоторых странах наблюдается стремительный рост численности молодого населения, в других странах население быстро стареет.
It has long been established from test data from ATP test stations that the average ageing of insulation is 5% per annum. З. На основе данных, полученных испытательными станциями СПС, уже давно установлено, что изоляция стареет в среднем на 5% в год.
As the population is ageing in a large of number of countries in the region, increased attention has to be paid to the income security of older persons. Поскольку население в большом числе стран региона стареет, безопасности доходов пожилых людей следует уделять повышенное внимание.
Generally, the population of Bosnia and Herzegovina is ageing rapidly, due to the fall of demographic growth, longer life expectancy and the emigration of youth. В целом, население Боснии и Герцеговины стремительно стареет, что объясняется сокращением демографического роста, большей продолжительностью жизни и эмиграцией молодежи.
The populations of the developing countries are becoming younger, while those of the mature economies are ageing rapidly. Население развивающихся стран омолаживается, в то время как население стран со зрелой экономикой быстро стареет.
The United Nations Headquarters complex in New York, despite its superb design and construction, is ageing and requires major repairs and refurbishment. Комплекс Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, несмотря на отличный проект и постройку, стареет и требует крупного ремонта и перестройки.