But I feel that her advancement started When she stole... |
Но мне кажется, что ее продвижение началось, когда она украла... |
The advancement of this repatriation process only adds to the urgency of putting into effect the national disarmament, demobilization and reintegration plan. |
Продвижение процесса репатриации вперед лишь усугубляет необходимость претворения в жизнь национального плана разоружения, демобилизации и реинтеграции. |
The advancement of disarmament is not a privilege which should be only enjoyed by a select group, but a duty which all share. |
Продвижение разоружения - это не привилегия, какой должна пользоваться лишь группа избранных, а долг, который разделяют все. |
South Africa commended the advancement of socio-economic rights, particularly in the fields of education and health. |
Южная Африка высоко оценила продвижение социально-экономических прав, особенно в области образования и здравоохранения. |
They embrace both present and future situation of women and gender advancement based on past lessons and emerging issues. |
Они нацелены на улучшение нынешнего и будущего положения женщин и на продвижение гендерного равенства с учетом прошлого опыта и возникающих проблем. |
In the first stage, the gender network combined ministries and departments responsible for the advancement of land reform. |
На первом этапе гендерная сеть объединила министерства и ведомства, ответственные за продвижение земельной реформы. |
The Staff Council asked the Director-General to pledge his support for the advancement of his staff's careers. |
Совет персонала просит Генерального директора заявить о том, что он намерен поддерживать продвижение по службе своих сотрудников. |
The original objective of the newly created center was the advancement of nuclear research and technology for peaceful purposes. |
Первоначальной целью центра стало продвижение ядерных исследований и технологий в мирных целях. |
This time period saw the great advancement of polar ice sheets into the middle latitudes of the Northern Hemisphere. |
В этот период наблюдалось значительное продвижение полярных ледяных щитов в средние широты северного полушария. |
Goods and services advancement through the P.O.Box system is NOT ALLOWED. |
Продвижение своих товаров и услуг через систему а/я НЕ ДОПУСКАЕТСЯ. |
According to Carpenter, although the earl was amply compensated, he despaired of any possibility of advancement under Richard. |
Хотя графу дали достаточную компенсацию, он отчаялся получить любую возможность на продвижение при Ричарде. |
Rejewski could have looked forward to rapid advancement because of personnel shortages as a result of the war. |
Реевский мог рассчитывать на быстрое продвижение из-за нехватки персонала в результате войны. |
They had forgotten their rapid advancement is simply that they are creatures full of feelings. |
Они забыли их быстрое продвижение просто, что они являются созданиями полной чувств. |
Many reviewers considered the technical enhancements, such as the increased frame rate, a welcome advancement from the original game. |
Многие рецензенты рассмотрели технические усовершенствования, такие как увеличенная частота кадров, долгожданное продвижение от оригинальной игры. |
Once hired, advancement is also competitive and based on performance and merit. |
После приема на работу продвижение по службе также осуществляется на конкурсной основе с учетом профессиональных качеств и заслуг работников. |
The phased advancement towards global security is possible only after we create secure and stable regions. |
Только при условии создания безопасных и стабильных регионов возможно поэтапное продвижение к глобальной безопасности. |
The work of the Committee must be transparent and inclusive and incorporate the contributions of both specialized non-governmental organizations and independent experts to the advancement of the elaboration process. |
Работа Специального комитета должна быть транспарентной и инклюзивной и учитывать вклады специализированных неправительственных организаций и независимых экспертов, направленные на продвижение подготовительного процесса. |
There can be no advancement in the peace process without progress in the inter-Congolese dialogue. |
Продвижение процесса мирного урегулирования невозможно без достижения прогресса в рамках межконголезского диалога. |
Accordingly, the advancement towards reducing levels of violence and inhuman treatment were rather slow inside Brazilian prisons. |
Поэтому продвижение по пути снижения уровня насилия и бесчеловечного обращения в бразильских тюрьмах было достаточно медленным. |
She paid tribute to the contribution made by Ms. Evatt to the Committee's deliberations and the advancement of human rights. |
Она воздает должное вкладу г-жи Эватт в дискуссии Комитета и в продвижение прав человека. |
Staff advancement was only possible where provision was made for vertical mobility. |
Продвижение сотрудников возможно лишь в тех случаях, когда предусматривается вертикальная мобильность. |
Further advancement towards the process leading to a determination of Kosovo's future status will depend on the positive outcome of the comprehensive review. |
Дальнейшее продвижение процесса, ведущего к определению будущего статуса Косово, будет зависеть от позитивности результатов всеобъемлющего обзора. |
Financing of science is a problem which poses difficulties to the advancement of scientific research in Bulgaria. |
Финансирование науки является проблемой, затрудняющей продвижение научных исследований в Болгарии. |
Tanzania has taken various measures to ensure attainment of gender equality and women's advancement. |
Танзания приняла различные меры с тем, чтобы обеспечить достижение гендерного равенства и продвижение женщин. |
While advancement toward universal acceptance of the Convention and its norms has been impressive, challenges remain. |
Хотя продвижение в русле универсального принятия Конвенции и ее норм носит внушительный характер, сохраняются и вызовы. |