Everyone's accusing them of being liars and traitors. |
Все обвиняют их в том, что они лжецы и предатели. |
They're accusing the CIA of attempted kidnapping. |
Они обвиняют ЦРУ в попытке похищения. |
They are accusing her, so confront them. |
Они обвиняют ее, а ты их. |
They're accusing you of stealing corporate property. |
Они обвиняют тебя в краже корпоративной собственности. |
Ms. Kaswell... critics are now accusing me of stealing her moves. |
Мисс Кэсвелл... критики теперь обвиняют меня в краже ее движений. |
They're accusing me of smurfing. |
Они обвиняют меня в спамминге и смерфинге. |
They're accusing you of horrible things, Papa. |
Тебя обвиняют в ужасных вещах, папа. |
Two people yelling or accusing or running away. |
Два человека кричат и обвиняют или убегают. |
Norton and a small group of others refuse to believe, accusing David of lying. |
Нортон и небольшая группа людей отказываются в это верить и обвиняют Дэвида во лжи. |
They're accusing us of hiding it, conspiring... |
Они обвиняют нас в сокрытие этого, сговоре... |
When I first heard of what they were accusing him of... |
Когда я только услышала, в чём его обвиняют... |
The irony - again lost on Romney - is that other countries are accusing the US of currency manipulation. |
Ирония - опять упущенная Ромни - заключается в том, что другие страны обвиняют США в валютных манипуляциях. |
Presumably those Hindu groups were using illegal methods and were accusing the Christians of trying to convert India to their beliefs. |
Эти группы прибегают к незаконным методам и обвиняют христиан в стремлении обратить жителей Индии в свою веру. |
Not when they're accusing people I know. |
Но не когда обвиняют людей, которых я знаю. |
Mom, they're accusing Dad of smuggling drugs. |
Мам, они обвиняют папу в контрабанде наркотиков. |
Animal rights groups have spoken out against the bill, accusing the government of proposing a charter for cruelty. |
Группы борцов за права животных выступают против законопроекта, и обвиняют правительство в том, что оно предлагает лицензию на жестокость. |
The tribes, accusing each other of armed robbery, reportedly had been fighting over water and grazing lands. |
Эти племена, которые обвиняют друг друга в вооруженном разбое, согласно сообщениям, вели борьбу за орошаемые и пастбищные земли. |
Developed and developing countries alike are accusing each other of broken promises and failure to live up to their commitments. |
Развитые и развивающиеся страны в равной степени обвиняют друг друга в нарушении данных обещаний и неспособности выполнять принятые на себя обязательства. |
The actress who's in a very public divorce with the man who they're accusing, Frank Maddox. |
Актрисы, которая очень публично разводится с мужчиной, которого они обвиняют, Фрэнком Мэддоксом. |
They're accusing me of obstruction of justice. |
Они обвиняют меня в препятствовании отправления правосудия. |
They're accusing me of spilling secrets? |
Они обвиняют меня в выдаче секретов? |
What, they're accusing me now? |
В чем они обвиняют меня теперь? |
What exactly are they accusing Kenneth of? |
В чем именно они обвиняют Кеннета? |
that the two political parties are literally accusing each other |
что две политические партии буквально обвиняют друг друга |
Tell me what they're accusing me of. |
Скажи мнё: в чем меня обвиняют? |