Английский - русский
Перевод слова Able
Вариант перевода Умелое

Примеры в контексте "Able - Умелое"

Примеры: Able - Умелое
At this historic time, I am sure the Assembly will benefit from your sound wisdom, your extensive experience and your able leadership. Я уверен, что на нынешнем историческом этапе Ваша мудрость, Ваш богатый опыт и умелое руководство будут широко востребованы Ассамблеей.
Hungary highly appreciates your able leadership and continuous efforts, which have led us to this very moment. Венгрия высоко ценит ваше умелое лидерство и неустанные усилия, которые привели нас к этому моменту.
In the same vein, I believe that your able leadership will bring success to this session. Я считаю также, что Ваше умелое руководство обеспечит успех этой сессии.
We appreciate his able leadership of the Council. Мы признательны ему за умелое руководство Советом.
In that regard, we commend the able leadership of its Director General, Ambassador Yukiya Amano. В этой связи мы выражаем признательность за умелое руководство его Генеральному директору послу Юкии Амано.
We are confident that your able leadership and vast experience will further the work of the Committee. Мы убеждены в том, что Ваше умелое руководство и богатый опыт будут способствовать успешной работе Комитета.
I would also like to thank his predecessor for his able and effective leadership during the past session. Я также хотел бы выразить признательность его предшественнику за его умелое и эффективное руководство работой предыдущей сессии.
They have demonstrated able leadership and wise guidance. Они демонстрируют умелое лидерство и мудрое руководство.
We thank you for your able leadership and effective guidance of our deliberations and consultations. Мы благодарим вас за умелое лидерство и эффективное руководство нашими обсуждениями и консультациями.
Member States noted the constructive spirit of cooperation during negotiations and thanked the Chair for his able leadership of the Commission that led to the successful outcome of the meeting. Государства-члены отметили конструктивный дух сотрудничества, царивший на переговорах, и поблагодарили Председателя за умелое руководство работой Комиссии, которое позволило успешно завершить совещание.
In view of the able leadership demonstrated by the Commission on Narcotics Drugs thus far, it should remain in charge of the preparatory process. Учитывая умелое руководство, продемонстрированное Комиссией по наркотическим средствам, она должна и впредь возглавлять процесс подготовки.
I am confident that your able leadership and distinguished career at the United Nations will contribute to eventually bringing this August body back to substantive work. Я уверен, что Ваши умелое руководство и блестящая карьера в Организации Объединенных Наций будут способствовать возвращению этого уважаемого органа в конечном итоге к предметной работе.
In conclusion, we commend you, Mr. President, for your able leadership under your presidency, which ends today. В завершение мы признательны Вам, г-н Председатель, за умелое руководство работой Совета на всем протяжении выполнения Вами обязанностей Председателя, срок которых истекает сегодня.
On behalf of the General Assembly, I would like to take this opportunity to express my sincere thanks to both of them for their able leadership. От имени Генеральной Ассамблеи я хотела бы воспользоваться этой возможностью, чтобы искренне поблагодарить их обоих за умелое руководство этими консультациями.
We thank your immediate predecessor, Ambassador Park In-kook of the Republic of Korea, for his diligence and dedication as well as his able presidency. Мы благодарим вашего ближайшего предшественника посла Республики Корея Пак Ин-кука за его прилежность и приверженность, а также за его умелое председательство.
I wish also to express the gratitude of my delegation to your predecessor, Ambassador Valencia Rodriguez, for his able guidance of this Committee during the forty-ninth session. Я хотел бы также выразить признательность нашей делегации Вашему предшественнику, послу Валенсии Родригесу, за его умелое руководство этим Комитетом в ходе сорок девятой сессии.
It thanked the Chairman, Mr. Y. PAPADOPOULOS, for his able leadership and the Rapporteur, Mr. KLOKKARIS, for his professional guidance. Совещание поблагодарило Председателя г-на И. ПАПАДОПУЛОСА за его умелое руководство и Докладчика г-на КЛОККАРИСА за его профессионализм.
We would like to pay tribute to UNCITRAL for the able manner in which it is carrying out its task. Мы хотели бы воздать должное ЮНСИТРАЛ за умелое выполнение ею своей задачи.
I also pay tribute to your predecessor, the distinguished Ambassador Abuah of Nigeria, whose guidance and able stewardship enabled the conference to achieve greater progress. Позвольте также воздать должное Вашему предшественнику уважаемому послу Нигерии Абуа, чье умелое руководство позволило Конференции достичь более существенного прогресса.
The Summit expressed its admiration to President Daniel T. arap Moi for his able leadership of IGAD for the past three years. Участники Встречи на высшем уровне сердечно поблагодарили президента Даниэля Т. арапа Мои за его умелое руководство МОВР на протяжении последних трех лет.
We applaud in particular Ambassador Patricia Durrant's able leadership and guidance in her role as the Chairperson of the Preparatory Committee of the special session on children. Мы выражаем особую признательность послу Патриции Даррант за умелое руководство и руководящую роль в ее качестве Председателя Подготовительного комитета специальной сессии по положению детей.
We are confident that with his vast experience, able leadership and innate wisdom, he will guide our deliberations to a successful conclusion. Мы уверены в том, что его большой опыт, умелое руководство и природная мудрость помогут успешному проведению нашей дискуссии.
I cannot fail to express my appreciation to your predecessor, the Permanent Representative of China, for his able and effective leadership of the Council last month. Я не могу не выразить признательность Вашему предшественнику Постоянному представителю Китая за его умелое и эффективное руководство Советом в прошлом месяце.
We know that it has been an eventful and complicated month, and your able stewardship has been much appreciated. Мы знаем, что это был насыщенный событиями и сложный месяц, и мы высоко оцениваем Ваше умелое руководство.
In conclusion, we would like to express to you, Mr. President, our appreciation for your wise and able leadership. В заключение мы хотели бы заверить Вас, г-н Председатель, в нашей признательности за Ваше мудрое и умелое руководство работой сессии.