| Their able chairing of the meetings was vital to the orderly and enriching sessions. | Их умелое руководство работой в ходе заседаний было жизненно важным для проведения столь хорошо организованной и обогащающей сессии. |
| Canada looks forward to Ambassador Hoffmann's able stewardship. | Канада рассчитывает на умелое руководство посла Хоффмана. |
| We are confident that your vast experience and able leadership will lead us to a successful session. | Убеждены, что Ваш богатый опыт и умелое руководство обеспечат успех этой сессии. |
| The PRESIDENT expressed his gratitude to Mr. Costea for his able chairmanship of the Committee of the Whole. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ выражает признательность гну Коста за умелое председательство в Комитете полного состава. |
| We are indebted to the very able leadership of the Chairman of the Conference, His Excellency Ambassador Satya Nandan of Fiji. | Мы признательны за умелое руководство Председателю Конференции Его Превосходительству послу Сатью Нандану из Фиджи. |
| His able administration of the Committee's work is greatly appreciated. | Мы очень признательны ему за умелое руководство работой Комитета. |
| The Deputy Permanent Representative of China thanked UNDP for its able leadership and noted the assistance provided to his country by the organization. | Заместитель Постоянного представителя Китая поблагодарил ПРООН за ее умелое руководство и отметил помощь, оказанную организацией его стране. |
| Let me also pay tribute to his predecessor for his able stewardship of the last session. | Позвольте мне также воздать должное Вашему предшественнику за его умелое руководство прошлой сессией. |
| We look forward to your able stewardship of the Conference. | Мы рассчитываем на ваше умелое руководство Конференцией. |
| The Chair also expressed appreciation to the moderator for her able facilitation of the discussion. | Кроме того, Председатель выразил признательность координатору за ее умелое содействие дискуссиям. |
| H expressed thanks also to the President for her able leadership and her substantial contribution to the achievements of the session. | Он также выразил благодарность Председателю за ее умелое руководство и ее существенный вклад в достижения сессии. |
| I also wish to express confidence that, under your able stewardship, the current session will be a success. | Я убежден, что Ваше умелое руководство послужит залогом успеха нынешней сессии. |
| I am confident that your able stewardship will lend renewed impetus to the work of the Commission. | Уверена, что Ваше умелое руководство придаст новый импульс работе Комиссии. |
| We will rely on your able leadership and past experience in the field of disarmament. | Мы будем полагаться на Ваше умелое руководство и Ваш опыт в области разоружения. |
| His able leadership will certainly be essential to the Court in a period of intense work. | Его умелое руководство, безусловно, сыграет исключительно важную роль в деятельности Суда в период интенсивной работы. |
| As many others have done, I thank Ambassador Wenaweser for his able leadership in steering the negotiations to a successful conclusion. | Как и многие другие, я благодарю посла Венавезера за его умелое руководство переговорами, которые завершили успехом. |
| The European Union would like to express its sincere appreciation to the Russian Federation for its able stewardship of the Kimberley Process over the past year. | Европейский союз хотел бы выразить свою искреннюю признательность Российской Федерации за умелое руководство Кимберлийским процессом в прошедшем году. |
| We have no doubt that your able leadership will steer this session to a successful conclusion. | У нас нет сомнений, что Ваше умелое руководство позволит успешно завершить работу этой сессии. |
| We wish to express our appreciation to Ambassador Satya Nandan for his able leadership of those meetings. | Мы хотели бы выразить нашу признательность послу Сатью Нандану за его умелое руководство этими совещаниями. |
| I am convinced that your able leadership will contribute to making fresh progress in the current session. | Я убежден, что Ваше умелое руководство будет способствовать достижению нового прогресса на текущей сессии. |
| My delegation is confident that your able leadership and your wisdom will ensure success in our important work. | Моя делегация убеждена в том, что Ваше умелое руководство и мудрость обеспечат успех нашей важной работы. |
| We are indebted to the very able leadership of the Chairman, Ambassador Nandan, from Fiji. | Мы глубоко признательны ее Председателю, послу Нандану из Фиджи, за его очень умелое руководство. |
| Your vast experience and able leadership will greatly contribute to the success of our discussion. | Ваш обширный опыт и умелое руководство будут в значительной степени содействовать успеху нашей дискуссии. |
| My appreciation also goes to the Secretary-General for his able leadership of our Organization. | Я хотел бы также выразить признательность за умелое руководство работой нашей Организации ее Генеральному секретарю. |
| My delegation is confident that your able guidance and experience will play an important role in speeding up our negotiations. | Моя делегация уверена, что Ваше умелое руководство и опыт сыграют важную роль в ускорении наших переговоров. |