Примеры в контексте "Abed - Эбед"

Примеры: Abed - Эбед
Abed, wasn't Santa Claus himself part of Pierce's peer group? Эбед, разве Санта Клаус не в одной социальной группе с Пирсом?
Abed, we're all on your side, so if you're also on your side, it's petty. Эбед, мы все на твоей стороне, и если ты тоже, то хватит.
You get it, don't you, Abed? Ты понял Эбед, не так ли?
Abed, your dorm room's got a bunk bed, right? Эбед, у тебя ведь есть свободная койка в общаге?
And Abed won't switch back until we get that DVD. I'll deal with that. Раз Эбед не желает меняться обратно, пока мы не найдем этот диск, то я с этим разберусь.
Is there something that we can do to help you with your situation, Abed? Мы можем что-то сделать, чтобы тебе помочь с этим делом, Эбед?
Abed Nadir, I'm special agent Robin Vohlers. This is special agent Keenlan of the United States Secret Service. Эбед Надир, я специальный агент Робин Волерс, а это специальный агент Кинлан из секретной службы США.
Britta, Abed, why don't you partner up on that one? Бритта, Эбед, почему бы вам этим не заняться вместе?
Abed, I don't like this side of you, and I do not like that side of VCR technology. Эбед, мне не нравится такая твоя сторона и мне не нравится такая сторона видеокассет.
So, Abed, I was thinking about what you said, about showing growth, and I was thinking maybe one way to do that is to meet new people and... Так вот, Эбед, я думала о том, что ты сказал о развитии, и я подумала, может, один из способов сделать это - это знакомиться с новыми людьми и...
Troy and Abed think they switched bodies while holding onto a freaky Friday DVD, which, of course, is now mysteriously missing, and they can't switch back until they find it. Трой и Эбед думают, что они обменялись телами, держась за диск "Чумовой пятницы", который, конечно же, загадочным образом пропал, так что они не могут обменяться обратно, пока его не найдут.
Abed, does the word clearly mean the same thing to you as it does to normal people? Эбед, слово "явно" означает для тебя то же самое, что для нормальных людей?
My name's abed, by the way. Я Эбед, к сведению.
I think abed took out a page on craigslist. Думаю, Эбед вытащил всех из
How about you make a banner as Troy and you make a banner as Abed, and we'll be done within the hour. давай ты сделаешь плакат как будто ты Трой, а ты сделаешь как будто ты Эбед, и тогда мы закончим в течение часа.
Abed Nadir, did you know that you are insane and nothing that you said ever made any sense to me? Эбед Надир, ты знал, что ты безумен и ничего из того, что ты говорил, никогда не имело никакого смысла для меня?
She took to deception like abed took to cougar town. Она пристрастилась к предательству так, как Эбед пристрастился к "Городу хищниц".
Abed brought delicious police. Круто! Эбед привел вкусную полицию.
Abed, you quit? Эбед, так ты ушел сам?
Abed, you too. Эбед, ты тоже. Пойдем.
Abed, you got anything? Эбед, у тебя есть, что сказать?
Screw you, Abed. Черт бы тебя побрал, Эбед.
You must be Abed. Ты, должно быть, Эбед.
You're starting to sound like Abed. Ты начинаешь говорить как Эбед.
Abed, I'm so sorry. Эбед, извини меня.