| And Abed, there are no other timelines. | И Эбед, других вариантов реальности не существует. |
| That would be great, Abed. | Это было бы здорово, Эбед. |
| Abed, could you get us some punch? | Эбед, можешь принести нам пунша? |
| What Abed means is did you write the code down anywhere? | Эбед имеет в виду: у тебя код где-нибудь записан? |
| You did the right thing, Abed. | Ты правильно поступил, Эбед. |
| And for Abed Nadir, I'm Troy Barnes. | И для Абеда Надира, я-Трой Барнс. |
| She further indicated that such methods had previously caused the death of detainees, including Abed Harizat. (Ha'aretz, 10 November) | Она далее указала, что применение таких методов ранее приводило к гибели задержанных, включая Абеда Харизата. ("Гаарец", 10 ноября) |
| All of abed's films are about us. | Все фильмы Абеда о нас. |
| In regard to the urgent appeal sent on behalf of Ali Ahmad Abed al-Usfur, Yousef Hussein 'Abdelbaki and Ahmad Khalil Ibrahim Habil al-Kattan, the Government replied that they had been convicted after due process of law (31 October 1996). | В ответе на призыв к незамедлительным действиям в отношении Али Ахмеда Абеда Аль-Усфура, Юсефа Хуссейна Абдельбаки и Ахмеда Халила Ибрагима Хабила аль-Каттана правительство заявило, что они были осуждены в соответствии с надлежащей правовой процедурой (31 октября 1996 года). |
| The report noted that the ministerial committee that oversees the GSS continued to renew the permission given to the GSS to use "exceptional interrogation methods" such as shaking despite the death of a detainee, Abed Harizat, as a result of that practice. | В докладе отмечается, что межведомственный комитет, осуществляющий контроль за деятельностью СОБ, продолжает продлевать срок выданного СОБ разрешения на применение "исключительных методов допроса", таких, как тряска, несмотря на смерть заключенного Абеда Харизата, наступившую в результате применения подобного метода. |
| Here's me and Abed dressed as Nick Nolte and Eddie Murphy. | Это мы с Эбедом, одетые как Ник Нолти и Эдди Мерфи. |
| Maybe I should talk to Good Abed instead. | Может мне лучше поговорить с Добрым Эбедом. |
| I want to talk to Abed. | Я хочу поговорить с Эбедом. |
| What was wrong with Abed? | Что не так с Эбедом? |
| Kind of busy at the moment doing some awesome work with Abed. | Немного занят проделывая отличные вещи с Эбедом. |
| Jeff, take me to Abed. | Проводник! Джефф, отведи меня к Эбеду. |
| It's not our job to help Abed grow up. | Это не наша работа помогать Эбеду расти. |
| The point being, if you're not interested in helping Abed, there's no reason to be here. | Смысл в том, что если вы не хотите помочь Эбеду, то нет причин здесь находиться. |
| Are you going to Abed's kegger? | Ты идешь на вечеринку к Эбеду? |
| Abed doesn't need reality. | Эбеду не нужна реальность. |
| This lying abed is not healthy. | Ты все время проводишь в постели, а это не слишком здорово. |
| He caught a chill and is still abed. | Он подхватил простуду и вынужден быть в постели. |
| Yes. In fact, when I was in England, still abed, albeit in a club chair, the Third World War took place. | Когда я был в Англии, все еще в постели, в мягком кресле, происходила Третья мировая война. |
| And in their place - more kisses, more bonbons, and more lying abed. | А вместо этого - больше поцелуев, конфет и валяния в постели. |
| Her Majesty must remain abed a week Sire. | Её Величество должна оставаться в постели ещё по меньшей мере неделю, сир. |
| I did not want to recap the crash with Abed. | Я не хотел обсуждать с Абедом подробности аварии. |
| Abed and I sat with our coffee. | Мы с Абедом сидели и пили кофе. |
| Have you met Abed? | Ты знаком с Абедом? |
| Have you met Abed? | Вы знакомы с Абедом? |
| For Mr. Abed Shakhanbeh read Mr. Sharif Ali Zu'bi | Вместо "г-ном Абедом Шаханбехом" читать "г-ном Шарифом Али Зуби". |
| There was much I wished to say to Abed. | Было много вещей, которые я хотел сказать Абеду. |
| But I didn't say these things to Abed. | Но я не сказал Абеду всего этого. |
| Two of the houses were in Beit Hanina and one belonged to Abed Karim Bader, who was killed by IDF gunfire during the failed attempt to rescue Wachsman. | Два из этих домов находились в Бейт-Ханине, и один из них принадлежал Абеду Кариму Бадеру, который был убит ИДФ во время неудавшейся попытки освобождения Вахсмана. |
| I am pleased to be able to share the fact that later today, the Bangladesh Rural Advancement Committee, a Bangladeshi non-governmental organization, and its Executive Director, Fazle Hasan Abed, will receive a prestigious award of the United Nations Development Programme. | Мне приятно сообщить вам о том, что сегодня, во второй половине дня, Бангладешскому комитету содействия развитию сельских районов, неправительственной организации Бангладеш, и его исполнительному директору Фазле Хасану Абеду будет вручена престижная премия Программы развития Организации Объединенных Наций. |
| Structures belonging to Omar Ubayyat, Abed Yasin Rashayda and Hussein Rashayda were destroyed. | Разрушению подверглись строения, принадлежавшие Омару Убайяту, Абеду Ясину Рашайде и Хусейну Рашайде. |
| Abed renames his fort Pillowtown for the sake of conceptual symmetry. | Ёбед переименовал свою крепость в ѕодушкоград дл€ соблюдени€ симметричности. |
| Abed hurt Troy's feelings by being a robot. | Ёбед ранит чувства ро€ тем, что он робот. |
| Abed sees no choice but to unleash his doomsday device. | Ёбед не видит другого выхода, кроме запуска своей машины судного дн€. |
| Pierce Hawthorne takes Troy's side, citing that Abed is weirder and more foreign. | ѕирс 'оуторн встал на сторону ро€, отметив, что Ёбед более странный и более иностранный. |
| Troy Barnes and Abed Nadir. | рой Ѕарнс и Ёбед Ќадир. |
| This lying abed is not healthy. | Ты все время проводишь в постели, а это не слишком здорово. |
| He come to me two night past when I was abed. | Он приходил ко мне две ночи назад, когда я была в постели. |
| Still abed at this hour? | А, ты в постели, соня. |
| And in their place - more kisses, more bonbons, and more lying abed. | А вместо этого - больше поцелуев, конфет и валяния в постели. |
| So you leave me abed like the Queen o' Sheba while you see to all the chores? | Так ты оставляешь меня в постели, как царицу Савскую, а сам тем временем занимаешься делами? |
| You have to understand about Abed. | Вам надо кое-что знать про Эбеда. |
| Cheers to that and cheers to Abed. | Выпьем за это и выпьем за Эбеда. |
| Except in Abed's film, the character's name isn't Spock! | Вот только в фильме Эбеда героя зовут не Спок! |
| Abed's fort needs pillows. | Форт Эбеда нуждается в подушках. |
| With Abed gone and Troy and Britta together, there's nothing standing in the way of us. | Устранила Эбеда, свела Троя и Бритту ничего не мешает нам быть вместе. |