Английский - русский
Перевод слова Abed

Перевод abed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эбед (примеров 296)
Abed, if you wouldn't mind please checking the sound system. Эбед, будь так добр, проверь звук.
Evacuate fort Abed, and prepare for self-destruct. Эвакуировать форт Эбед и начать готовиться к самоуничтожению.
Abed brought delicious police. Круто! Эбед привел вкусную полицию.
Abed, you too. Эбед, ты тоже. Пойдем.
How was that, Abed? Ну как тебе, Эбед?
Больше примеров...
Абеда (примеров 20)
And you don't see me saying anything crazy about abed and Troy's weird little relationship. И ты не можешь мне сказать что нибудь безумное о дружеских отношениях Абеда и Троя?
Now, the only reason why this whole mess got started is because both of you wanted the best for Abed. Итак, весь этот кавардак начался по единственной причине - вы оба хотели как лучше для Абеда.
For instance, the Abed Rabo family, described above, waited days for medical assistance. Например, семья Абеда Рабо, о которой сообщалось выше, в течение нескольких дней ждала медицинской помощи.
All of abed's films are about us. Все фильмы Абеда о нас.
In regard to the urgent appeal sent on behalf of Ali Ahmad Abed al-Usfur, Yousef Hussein 'Abdelbaki and Ahmad Khalil Ibrahim Habil al-Kattan, the Government replied that they had been convicted after due process of law (31 October 1996). В ответе на призыв к незамедлительным действиям в отношении Али Ахмеда Абеда Аль-Усфура, Юсефа Хуссейна Абдельбаки и Ахмеда Халила Ибрагима Хабила аль-Каттана правительство заявило, что они были осуждены в соответствии с надлежащей правовой процедурой (31 октября 1996 года).
Больше примеров...
Эбедом (примеров 27)
Here's me and Abed dressed as Nick Nolte and Eddie Murphy. Это мы с Эбедом, одетые как Ник Нолти и Эдди Мерфи.
You and Abed have always reminded me of the inspector and his trusty constable Reggie. Вы с Эбедом постоянно напоминаете мне о инспекторе и его надежном полицейским Регги.
Me living with Troy and Abed? Жить вместе с Троем и Эбедом?
Or at least, how long have you been talking to Abed about this? Или хотя бы как давно ты стал говорить об этом с Эбедом?
They would invite Neil that Saturday to a game of Dungeons & Dragons designed by Abed to help Neil reclaim his confidence. Они решили пригласить Нила в эту субботу на игру "Подземелья и Драконы", разработанную Эбедом специально, чтобы помочь Нилу вновь поверить в себя.
Больше примеров...
Эбеду (примеров 25)
Jeff, take me to Abed. Проводник! Джефф, отведи меня к Эбеду.
Or maybe Leonard was watching from the bushes and told Abed about it. Или, возможно, Леонард подглядывал за нами из кустов, а потом рассказал об этом Эбеду.
I'm helping Abed produce his next film. Я помогаю Эбеду снять его новый фильм.
But I wouldn't mention it to Abed. Но я бы не говорил об этом Эбеду.
Are you going to Abed's kegger? Ты идешь на вечеринку к Эбеду?
Больше примеров...
Постели (примеров 14)
Still abed at this hour? А, ты в постели, соня.
'Tis on account of 'ee telling him to stay abed that he's not helping with the run tonight. Вы сами велели ему оставаться в постели, так что сегодня он не будет помогать с разгрузкой.
And in their place - more kisses, more bonbons, and more lying abed. А вместо этого - больше поцелуев, конфет и валяния в постели.
Pray, stay abed, my Lord! С постели не вставайте, господин.
Abed in daylight, what luxury. Уже светло, а мы в постели, роскошно.
Больше примеров...
Абедом (примеров 8)
I did not want to recap the crash with Abed. Я не хотел обсуждать с Абедом подробности аварии.
Abed and I sat with our coffee. Мы с Абедом сидели и пили кофе.
Have you met Abed? Ты знаком с Абедом?
Have you met Abed? Вы знакомы с Абедом?
The Committee met with their father, Mr. Khaled Mohamed Muneeb Abed Rabo, at the location where his daughters died. Комитет встретился с их отцом - гном Халедом Мохамедом Мунибом Абедом Рабо в том месте, где погибли его дочери.
Больше примеров...
Абеду (примеров 6)
But I didn't say these things to Abed. Но я не сказал Абеду всего этого.
I gave Abed my shirt because I'm not selfish, which is something you'll discover while we are working on this. Я отдал Абеду рубашку, потому что альтруист, и ты это ещё сама поймёшь, пока мы будем трудиться над заданием.
Two of the houses were in Beit Hanina and one belonged to Abed Karim Bader, who was killed by IDF gunfire during the failed attempt to rescue Wachsman. Два из этих домов находились в Бейт-Ханине, и один из них принадлежал Абеду Кариму Бадеру, который был убит ИДФ во время неудавшейся попытки освобождения Вахсмана.
I am pleased to be able to share the fact that later today, the Bangladesh Rural Advancement Committee, a Bangladeshi non-governmental organization, and its Executive Director, Fazle Hasan Abed, will receive a prestigious award of the United Nations Development Programme. Мне приятно сообщить вам о том, что сегодня, во второй половине дня, Бангладешскому комитету содействия развитию сельских районов, неправительственной организации Бангладеш, и его исполнительному директору Фазле Хасану Абеду будет вручена престижная премия Программы развития Организации Объединенных Наций.
Structures belonging to Omar Ubayyat, Abed Yasin Rashayda and Hussein Rashayda were destroyed. Разрушению подверглись строения, принадлежавшие Омару Убайяту, Абеду Ясину Рашайде и Хусейну Рашайде.
Больше примеров...
Ёбед (примеров 5)
Abed renames his fort Pillowtown for the sake of conceptual symmetry. Ёбед переименовал свою крепость в ѕодушкоград дл€ соблюдени€ симметричности.
Abed hurt Troy's feelings by being a robot. Ёбед ранит чувства ро€ тем, что он робот.
Abed sees no choice but to unleash his doomsday device. Ёбед не видит другого выхода, кроме запуска своей машины судного дн€.
Pierce Hawthorne takes Troy's side, citing that Abed is weirder and more foreign. ѕирс 'оуторн встал на сторону ро€, отметив, что Ёбед более странный и более иностранный.
Troy Barnes and Abed Nadir. рой Ѕарнс и Ёбед Ќадир.
Больше примеров...
В постели (примеров 13)
Her Majesty must remain abed a week Sire. Её Величество должна оставаться в постели ещё по меньшей мере неделю, сир.
When we got her home she lay abed other two months, still as death. Когда она вернулась домой, она пролежала в постели целых два месяца, словно мертвая.
They sent round to tell him to be ready, but he said he's a fever, and surgeon say he must stay abed on account of his lungs. Настал его черед разгружать, но он сказал, что слег с лихорадкой, а доктор велел оставаться в постели из-за его легких.
And in their place - more kisses, more bonbons, and more lying abed. А вместо этого - больше поцелуев, конфет и валяния в постели.
So you leave me abed like the Queen o' Sheba while you see to all the chores? Так ты оставляешь меня в постели, как царицу Савскую, а сам тем временем занимаешься делами?
Больше примеров...
Эбеда (примеров 50)
Look, Abed's obsession with Greendale doesn't make him crazy. Послушайте, одержимость Эбеда Гриндейлом не делает его сумасшедшим.
But I loved Abed. Everyone did. Но я любил Эбеда, как и все остальные.
Well, I don't know about Abed, but I'm sure Jeff just found another life to destroy. Ну, не знаю, как насчет Эбеда, но я уверен, что Джефф просто нашёл другую жизнь, чтобы ее разрушить.
Sir, it appears that Troy Barnes' blanket fort may go to war with Abed Nadir's pillow fort. Сэр, стало известно, что одеяльная крепость Троя Бэрнса вот-вот объявит войну подушечной крепости Эбеда Надира.
With Abed gone and Troy and Britta together, there's nothing standing in the way of us. Устранила Эбеда, свела Троя и Бритту ничего не мешает нам быть вместе.
Больше примеров...