| I barely saw you this week, Abed. | я почти не видел тебя на этой неделе, Эбед. |
| Well, I just thought that I'd cover up the stain where Abed spilled code red on the couch last week. | Ну, я просто подумала прикрыть пятно которое Эбед посадил на диван на той неделе. |
| Abed, it's 4:30 in the morning, and you're in my bedroom. | Эбед, сейчас 4:30 утра, и ты в моей спальне. |
| Well, if Abed's sick, then we're all sick. | Тогда, если Эбед болен, мы все больны. |
| I mean, if anything, Abed's more sane than any of us. | Я имею ввиду, что Эбед наиболее вменяемый из всех нас. |
| Abed, you ready for our last first day of school? | Эбед, ты готов к нашему последнему первому дню учебы? |
| Abed, what did I tell you? | Эбед, чего я тебе говорил? |
| Abed seems to be having a good time, which is all that matters. | Кажется, Эбед хорошо проводит время, а это главное. |
| I wonder why Jeff and Abed didn't show? | Странно, что Джефф и Эбед не пришли. |
| Abed, are you making a religious film? | Эбед, ты снимаешь религиозный фильм? |
| The thermostat will be... enough with the thermostat, Abed. | Термостат будет... хватит про термостат, Эбед. |
| Wait, Abed, why is my name in here? | Подожди, Эбед, почему здесь мое имя? |
| Abed, why would you say that? | Эбед, зачем ты это сказал? |
| Abed, they will kick you out of school. | Эбед, они вышвырнут тебя из школы |
| Abed liked chicken fingers, video games, | Эбед любил куриные палочки, видеоигры, |
| Evil Abed, what are you doing? | Злой Эбед, что ты делаешь? |
| Abed, if you change your clothes one more time today, you're fired. | Эбед, если ты сегодня еще хоть раз переоденешься, ты уволен. |
| So Abed, what happens in season seven? | Эбед, что будет в седьмом сезоне? |
| Abed, could you get us some punch? | Эбед, можешь принести нам пунша? |
| And what do you see now, Abed? | И что ты видешь сейчас, Эбед? |
| We're mad at you, Abed. | Мы злимся на тебя, Эбед! |
| Abed, where did you plant these things? | Эбед, куда ты их вставил? |
| Abed, give me your other hand! | Эбед, дай мне другую руку! |
| Are you still filming, Abed? | Эбед, ты всё ещё снимаешь? |
| Look, there's Abed having overcome his issues. | Смотри, вот Эбед справляется со своими проблемами! |