Английский - русский
Перевод слова Abed
Вариант перевода Постели

Примеры в контексте "Abed - Постели"

Примеры: Abed - Постели
This lying abed is not healthy. Ты все время проводишь в постели, а это не слишком здорово.
He caught a chill and is still abed. Он подхватил простуду и вынужден быть в постели.
When we got her home she lay abed other two months, still as death. Когда она вернулась домой, она пролежала в постели целых два месяца, словно мертвая.
He come to me two night past when I was abed. Он приходил ко мне две ночи назад, когда я была в постели.
Mrs. Ellsworth must remain abed, Миссис Эллсворт должна оставаться в постели.
They sent round to tell him to be ready, but he said he's a fever, and surgeon say he must stay abed on account of his lungs. Настал его черед разгружать, но он сказал, что слег с лихорадкой, а доктор велел оставаться в постели из-за его легких.
Still abed at this hour? А, ты в постели, соня.
'Tis on account of 'ee telling him to stay abed that he's not helping with the run tonight. Вы сами велели ему оставаться в постели, так что сегодня он не будет помогать с разгрузкой.
Yes. In fact, when I was in England, still abed, albeit in a club chair, the Third World War took place. Когда я был в Англии, все еще в постели, в мягком кресле, происходила Третья мировая война.
And in their place - more kisses, more bonbons, and more lying abed. А вместо этого - больше поцелуев, конфет и валяния в постели.
So you leave me abed like the Queen o' Sheba while you see to all the chores? Так ты оставляешь меня в постели, как царицу Савскую, а сам тем временем занимаешься делами?
Her Majesty must remain abed a week Sire. Её Величество должна оставаться в постели ещё по меньшей мере неделю, сир.
Pray, stay abed, my Lord! С постели не вставайте, господин.
Abed in daylight, what luxury. Уже светло, а мы в постели, роскошно.