Английский - русский
Перевод слова Abed
Вариант перевода Эбедом

Примеры в контексте "Abed - Эбедом"

Примеры: Abed - Эбедом
My friendship with abed is a giant cookie. Моя дружба с Эбедом - это гигантское печенье
Seems like just yesterday me and Abed dined and ditched here. Как будто еще вчера мы с Эбедом ужинали и отлынивали здесь от учебы.
Speaking of anniversaries, it is the third anniversary of me and Abed watching Freaky Friday for the first time. Кстати о годовщинах, сегодня третья годовщина того, как мы с Эбедом впервые посмотрели Чумовую пятницу.
Speaking of figuring things out, me and Abed have an announcement. Если говорить про выяснение, то у нас с Эбедом есть объявление.
Here's me and Abed dressed as Nick Nolte and Eddie Murphy. Это мы с Эбедом, одетые как Ник Нолти и Эдди Мерфи.
You and Abed have always reminded me of the inspector and his trusty constable Reggie. Вы с Эбедом постоянно напоминаете мне о инспекторе и его надежном полицейским Регги.
I had met Abed at community college almost two years earlier. Я познакомился с Эбедом в общественном колледже почти два года назад.
Maybe I should talk to Good Abed instead. Может мне лучше поговорить с Добрым Эбедом.
I'm staying in the game so I can talk to Abed. Я остаюсь в игре, чтобы поговорить с Эбедом.
Me and Abed have an agreement. У нас с Эбедом есть соглашение.
Pierce, what did you do to Abed? Пирс, что ты сделал с Эбедом?
Me living with Troy and Abed? Жить вместе с Троем и Эбедом?
But I doubt I'll ever forget my dinner with Andre dinner with Abed. Но я сомневаюсь, что когда-нибудь смогу забыть мой ужин с Эбедом в стиле "Ужина с Андре".
I mean, you could do the same thing with Pierce and Abed. То есть, при желании такое же можно получить с Пирсом и Эбедом.
Not really, Abed and I go through your stuff all the time. Не особенно, мы с Эбедом все время у тебя в вещах роемся.
Or at least, how long have you been talking to Abed about this? Или хотя бы как давно ты стал говорить об этом с Эбедом?
Do Abed and I need to be concerned? Нужно ли нам с Эбедом беспокоиться?
You went all psycho girlfriend on Abed, didn't you? Ты повел себя с Эбедом как истеричная ревнивая девушка, так?
We were just saying goodbye to Abed. Мы тут прощаемся с Эбедом.
Do Abed and I need to be concerned? Нам с Эбедом стоит беспокоиться?
I want to talk to Abed. Я хочу поговорить с Эбедом.
What's wrong with Abed? Что это с Эбедом?
Well I agree with Abed. Ну, я согласен с Эбедом.
Troy and Abed in the morning. Утро с Троем и Эбедом.
What was wrong with Abed? Что не так с Эбедом?