ABC pledged to air the completed eight episodes regardless of the strike's resolution, but the writers felt that the episode's cliffhanger was unsuitable as a potential season finale. |
АВС обещала обязательно выпустить написанные восемь серий вне зависимости от результатов забастовки, но сценаристы понимали, что финал серии не подходит для финала сезона. |
It was originally planned for a theatrical release, but instead appeared as a TV movie on the ABC Family cable channel in July 2009, "a setback for the star" according to Variety. |
Изначально планировалось, что он выйдет в прокат, но вместо этого выпустили телефильм на кабельном канале АВС Family в июле 2009 г. Это было «возвращение для звезды», согласно журналу «Variety». |
David Lynch sold the idea to ABC executives based only on the story of Rita emerging from the car accident with her purse containing $125,000 in cash and the blue key, and Betty trying to help her figure out who she is. |
Линч продал идею продюсерам АВС о том, как Рита оказывается единственной выжившей в автокатастрофе с сумочкой, содержащей 125000 долларов наличными и таинственный синий ключ, и о Бэтти, пытающейся помочь ей выяснить, кто она. |
Radziwill began her news career at ABC in New York, in 1985, as an intern in postproduction for 20/20, a news magazine show. |
Кэрол Ди Фалько начала свою карьеру в новостях АВС в Нью-Йорке в 1986 году в качестве стажера в новостном журнале 20/20. |
However, ABC executives would only allow him to regress to the stages of early man, due to concerns that religious viewers who did not accept the theory of evolution would be offended. |
Однако, руководители телеканала АВС разрешили только возвращение к стадии древнего человека из-за возможного оскорбления верующих зрителей, которые не принимали теорию эволюции. |
After The Thick of It was dropped by ABC, several networks including HBO, Showtime and NBC expressed interest in adapting the show. |
После того как АВС отказался от шоу, НВО, Showtime и NBC выразили заинтересованность к проекту. |
The Australian ABC News channel has reported that Getting Up was refused classification in Australia after its initial "MA15+" rating was overturned after appeals by Queensland's Local Government Association, effectively banning its release in the country. |
Австралийский канал АВС News сообщил, что Getting Up отказали в классификации после первоначального рейтинга «MA15+», из-за чего выпуск игры был запрещён. |
Before joining the United Nations, Dujarric worked for ABC News television for close to ten years in various capacities in the network's New York City, London and Paris news bureaux. |
До прихода в ООН работал в течение почти десяти лет в новостных бюро телевизионного канала АВС News на разных должностях в Нью-Йорке, Лондоне и Париже. |
They also had featured roles as Porter and Preston Scavo on the popular ABC television series Desperate Housewives for four years (replaced by Charlie Carver and Max Carver from season 5). |
Они также играли роли Престона и Портера Скаво в популярном сериале АВС «Отчаянные домохозяйки» в течение четырёх лет (были сменены Чарли и Максом Карвером в 5-м сезоне). |
The first animated series was simply titled Spider-Man, and ran on ABC from 1967 to 1970. |
В первой телеадаптации Человек-паук стал главным персонажем анимационного сериала «Человек-паук», который транслировался телеканалом АВС в 1967-1970 годах. |
She previously worked at Portland's KATU and Los Angeles' ABC NewsOne and held an internship at KABC-TV in Los Angeles. |
Ранее Анна работала на «АВС News» в Лос-Анджелесе и там же проходила стажировку на «KABC-TV». |
Allan Raible at ABC News gave the album 4.5 stars out of 5, describing it as a jarring, affecting record that will stick with you days after listening. |
Алан Рейбл из АВС News дал альбому 4,5 звезды из 5, описав его как «сотрясающую, влияющую запись, которая будет работать с вами через несколько дней после прослушивания. |
For Gaddafi's first international interview since the start of the war, Colvin took along Christiane Amanpour of ABC News and Jeremy Bowen of BBC News. |
Для первого международного интервью Каддафи с начала войны Колвин взял с собой Кристиана Аманпура из АВС News и Джереми Боуэна из BBC News. |
Here is an illustration of this type of financing: It typically takes four months for ABC to manufacture, sell and collect the sales price for its products. |
Ниже приводится пример финансирования такого рода: компании АВС обычно требуется четыре месяца, для того чтобы произвести, продать и получить продажную цену за свою продукцию. |
The loan is repayable in equal monthly instalments over a period of 10 years and is secured by existing and future assets of ABC and the entity being acquired. |
Эта ссуда подлежит погашению равными ежемесячными выплатами в течение десяти лет и обеспечивается существующими и будущими активами АВС, а также приобретаемым предприятием. |
ABC has the option (but not the obligation) to purchase the equipment for a nominal purchase price at the end of the lease term. |
АВС имеет право (но не обязательство) приобрести данное оборудование по номинальной покупной цене в конце срока аренды. |
The opening and closing ceremonies were broadcast in the United States on ABC and ESPN. |
Церемонии открытия и закрытия показывались в США каналами АВС и ESPN, значительная часть соревнований была показана в прямом эфире и в записи каналами ESPN. |
(The triangle A'B'C' is the Brocard triangle of triangle ABC.) |
(Треугольник А'В'С' есть Треугольник Брокара для треугольника АВС.) |
The main character Jack was originally going to die in the pilot, and was hoped to be played by Michael Keaton; however, ABC executives were adamant that Jack live. |
Изначально планировалось, что главный персонаж Джек погибнет в конце пилотной серии, и его сыграет Майкл Китон; однако руководители АВС настояли на том, чтобы Джек выжил. |
Warner was cast as Pat Smith, the wife of fictitious U.S. Senator Eugene Smith in the ABC sitcom, Mr. Smith Goes to Washington, starring Fess Parker in the title role. |
Уорнер получила роль Пэт Смит, жена фиктивного сенатора США Юджина Смита, в ситкоме АВС, «Миссис Смит отправляется в Вашингтон» с Фессом Паркером в главной роли. |
Prior to its British run, it was broadcast in North America by ABC as a summer replacement for re-runs of The Hollywood Palace under the title The Piccadilly Palace from May 20 to September 9, 1967. |
Передачу показывали в Северной Америке по каналу АВС вместо The Hollywood Palace под названием The Piccadilly Palace с 20 мая по 9 сентября 1967 года. |
In defining the Napoleon points we begin with equilateral triangles drawn on the sides of the triangle ABC and then consider the centers X, Y, and Z of these triangles. |
При определении точек Наполеона мы использовали равносторонние треугольники, построенные на сторонах треугольника АВС, а затем выбирали центры Х, У и Z этих треугольников. |
He said that "Sometimes in comedy, you have to apologize for adding drama, which is why I was so thrilled to see ABC's passion for a drama that has comedy". |
Он сказал, что «иногда в комедии тебе приходится извиняться за добавление драмы, поэтому я в восторге от того, что АВС хочет добавить комедию в драму». |
By the end of the month, the division and ABC Studios were developing a half-hour comedy series based on the New Warriors featuring Squirrel Girl, with the series being offered to cable networks and streaming outlets. |
К концу месяца подразделение и АВС Studios разрабатывали комедийный сериал на основе команды Новых Воинов, в которых участвовала Девушка-белка, сериал предлагался для кабельных сетей и потоковых точек. |
ABC also maintains a bank account with Lender A and has granted Lender A a security right in the bank account as additional security for the repayment of the loan. |
Кроме того, у АВС имеется банковский счет у ссудодателя А, причем ссудодателю А предоставлено обеспечительное право в этом банковском счете в качестве дополнительного обеспечения возврата ссуды. |