On the ABC Evening News, anchor Frank Reynolds read excerpts from Heidi while clips of the Raiders' two touchdowns were shown as cut-ins. |
В передаче АВС Evening News ведущий Френк Рейнольдс зачитал отрывки из «Хайди» в то время как в вставке демонстрировались два тачдауна «Рэйдерс». |
With a 40-year film and television career, he is best known for his five-year role as Lucas McCain in the highly rated ABC series The Rifleman (1958-63). |
Его карьера в кино и на телевидении длилась сорок лет, а наибольший успех ему принесла роль Лукаса Маккейна в высоко оценённом критикой и зрителями телесериале канала АВС «Стрелок» (1958-1963). |
The show had premiered on the American Broadcasting Company (ABC) network in January 1994 but was canceled despite positive critical reception. |
Сериал впервые был показан на канале АВС в январе 1994 года, но был отменён после первого сезона, несмотря на положительные отзывы критиков. |
The line of credit is secured by all of ABC's existing and future inventory and receivables. |
Предполагается, что АВС будет периодически погашать эти ссуды по мере получения платежей от своих клиентов. |
I'm Jim McKay speaking to you live... at this moment, from ABC headquarters... just outside the Olympic village in Munich, West Germany. |
Здравствуйте, я Джим МакКейм, мы выходим в прямой эфир из корпункта АВС, неподалёку от олимпийской деревни в Мюнхене. |
During Cher's ABC Coca-Cola Concert Special, as a part of the promotional campaign for her album, she also performed the song live-even though she actually lip-synched. |
Во время специального концерта АВС Соса Cola Concert Special, который был дан в рамках промоушена альбома, Шер исполнила песню «вживую» (на самом деле под фонограмму). |
Let the excircles of triangle ABC opposite to the vertices A, B, C be EA, EB, EC respectively. |
Пусть вневписанные окружности треугольника АВС, противоположные вершинам А, В и С, есть соответственно ЕА, ЕВ, ЕС (см. рисунок). |
The ABC had planned to produce alternative commentary with The Chaser, but in response to these plans, the BBC barred the use of its footage for such a purpose, on orders from Clarence House. |
АВС планировало выпустить альтернативное озвучивание с Chaser, но «Би-би-си» запретило использование своей съёмки для таких целей по требованию из Кларенс-хауса. |
Aside from one-person ABC mini-bureaus in Nairobi, NewDelhi and Mumbai, there are no network news bureaus in all ofAfrica, India or South America - places that are home to more thantwo billion people. |
Кроме мини-бюро АВС в Найроби, Нью Дели и Бомбее, несуществует других новостных бюро во всей Африке, Индии и ЛатинскойАмерике. А ведь там проживают более двух миллиардовчеловек. |
Generating concrete machine code from abstract ABC code is a relatively small step, so by using the ABC-machine it is much easier to target multiple architectures for code generation. |
Генерирование конкретного машинного кода из абстрактного кода АВС является относительно небольшим шагом, поэтому с помощью АВС-машины гораздо проще генерировать код для нескольких архитектур. |
I am interested in working for your company, "ABC", because I understand it to be a rapidly developing company and I believe I could use my skills and experience to help determine most effective composition of personnel. |
Мне было бы интересно сотрудничать с вашей компанией «АВС», так как, насколько мне известно, она стремительно развивается и я могла бы применить имеющиеся знания и опыт при формировании штата сотрудников. |
Zbyszewski went on to create the ABC science fiction series Day Break where he worked as a co-executive producer and writer for the show's short run in the 2006-2007 television season. |
Збышевски также создал научно-фантастический сериал АВС «Новый день», где он работал со-исполнительным продюсером и сценаристом, хотя шоу длилось недолго в телевизионном сезоне 2006-2007 гг. |
The ABC' peak audience was 3 million viewers watching at 22:27 AEDT, in the final minute of extra time. |
Пик аудитории АВС составил З миллиона человек в 22:27 по восточноавстралийскому времени, когда шла последняя минута второго овертайма. |
After starring in the ABC family original film Revenge of the Bridesmaids, Raven-Symoné went in to pitch the cable network a half-hour project with the writer Yvette Lee Bowser to star and produce a new series. |
После участия в оригинальном фильме АВС Family «Месть подружек невесты», Рэйвен-Симоне была взята в новый ситком телеканала, наряду с Ивет ли Баузер в качестве актрисы и продюсера шоу. |
ABC Medianet (January 15, 2010), "Lost: 'LA X' - Season Premiere Archived 2010-01-19 at the Wayback Machine". |
АВС Medianet (January 15, 2010), "Lost: 'LA X' - Season Premiere Архивировано 19 января 2010 года.". |
AirBridgeCargo Airlines, part of Volga-Dnepr Group, is launching new B747 freighter service from one of its European gateways. Amsterdam is now ready to offer ABC's customers scheduled flight to Tokyo, Japan. |
Авиакомпания AirBridgeCargo (АВС), входящая в группу компаний «Волга-Днепр», с 25 октября открывает новый регулярный рейс на грузовых самолетах Boeing 747 из аэропорта Нидерландов Схипхол, расположенного в 17 километрах от Амстердама, в токийский аэропорт Нарита. |
He also appeared as a guest in an episode of ABC's legal dramedy series Boston Legal and the CBS crime drama CSI: Crime Scene Investigation. |
Он также появился в гостевых ролях в юридическом драмеди АВС «Юристы Бостона» и криминальной драмы CBS «C.S.I.: Место преступления». |
LuPone played Libby Thatcher on the television drama Life Goes On, which ran on ABC from 1989 to 1993. |
Келли Мартин добилась наибольшей известности по роли Ребекки Тэтчер в телесериале «Жизнь продолжается», который транслировался на канале АВС с 1989 по 1993 год. |
She was to star as Anthony LaPaglia's character's daughter in the new drama series Americana in 2012, but ABC passed on the pilot. |
В том же году она должна была сыграть дочь персонажа Энтони Лапальи в телесериале «Американские реалии», но канал АВС закрыл его после пилотного эпизода. |
Footage of ABC anchor Jim McKay is interspersed, along with sound clips of Peter Jennings, to give an impression of events unfolding as they happened. |
Кадры, отснятые журналистом АВС Джимом Маккеем вкраплены наряду со звуковыми клипами ещё одного журналиста АВС Питера Дженнингса, чтобы произвести впечатление событий, разворачивающихся по мере их возникновения. |
Whit Bissell, who played the station manager, Lurry, was better known at the time in the main cast role of Lt. Gen. Heywood Kirk in the ABC science fiction television series The Time Tunnel. |
Уит Бисселл, сыгравший управляющего станцией Лурри, был более известен по главной роли генерала-лейтенанта Хейвуда Кирка в научно-фантастическом телесериале АВС «Временное пространство». |
Their wedding was a spontaneous one: while in Hawaii for a promotion for Peyton Place, an ABC manager offered the couple the opportunity to marry at his home. |
Их свадьба была спонтанной, на Гавайях во время промоакции сериала - менеджер канала АВС предложил паре пожениться прямо в своём доме. |
As part of the campaign, all 240 of ABC Radio's Urban Advantage Network affiliates have aired detailed messages to emphasize specific steps listeners can take to adopt healthier lifestyles. |
В ходе этой кампании все 240 филиалов радиостанции "АВС" подробно информировали радиослушателей о том, что они должны сделать для ведения более здорового образа жизни. |
McDermott stated that he wanted to do the role to break away from his previous role as Bobby Donnell in the ABC series The Practice. |
Макдермотт заявил, что он хотел сделать свою роль более открытой, чем предыдущую роль Бобби Доннелла в сериале телеканала АВС. |
On the hit ABC medical drama Grey's Anatomy, she appeared in the second season episode "Into You Like A Train" in which she played Bonnie, a patient who was severely injured in a massive train accident. |
В медицинской драме телекомпании АВС Анатомия страсти Моника появилась в одном из эпизодов второго сезона под названием «Внутри тебя как в поезде» в роли Бонни Крэснофф (англ.), пациентки, которая получила множественные увечья в аварии поезда. |