| She stole the waiter's whistle and started giving everyone shots. | Так вот, она стянула у официанта свисток и принялась освистывать всех и каждого. |
| The emergency whistle Daddy gave me. | Свисток для экстренных случаев, папа мне дал. |
| It's a whistle that will bring you aide. | Это свисток, который приведёт к вам подмогу. |
| I'm just not into guys who can't do their jobs if they forget their whistle. | Я не люблю парней, которые не могут выполнять свою работу если забыли свисток. |
| Blinker light, rocket, whistle, flag and when practical, loudspeaker. | Мигалку, ракеты, свисток, флаги и, если возможно, громкоговоритель. |
| Everybody saw that it was a goal but the referee says there was a whistle. | Все мы видели этот гол, но судья показывает, что был свисток. |
| When Nora gets back here, I'm blowing the whistle. | Когда Нора вернётся, я подую в свисток. |
| No one is to stone anyone... until I blow this whistle. | Никто ни в кого ничего не бросает... пока я не подую в этот свисток. |
| Only I can hear it, like an evil, little steam whistle. | Только я его слышал, как злобный паровозный свисток. |
| You go under the water and blow that whistle. | Ты нырнёшь и свистнешь в свисток. |
| A shark mating whistle can attract the shark from over two miles away. | Брачный акулий свисток способен привлечь акулу, находящуюся на расстоянии свыше З-х км. |
| The German referee blows the whistle, and they're off. | Немецкий рефери дает свисток, игра началась. |
| And I was blowing my attack whistle thingy and three more cabs show up. | А я начала дуть в свой свисток самозащиты и тут приехало еще три такси. |
| And I carry pepper spray and a whistle. | И я ношу с собой перцовый спрей и свисток. |
| When that final whistle blows, the game is over. | Когда звучит финальный свисток, матч окончен. |
| When you hear the whistle, take up your positions. | Когда услышите свисток, займите ваши позиции. |
| If you must. take my police whistle as a precaution. | На всякий случай возьмите полицейский свисток... |
| And this whistle isn't even working. | И этот свисток ещё и не работает. |
| But I don't have the whistle. | Но свисток же не у меня. |
| I don't think that whistle's working, John. | Не думаю, что свисток работает, Джон. |
| From now on, it's a dinner whistle. | С этого момента - это свисток на обед. |
| I like when Sister Beatrice lost her whistle for a week. | Мне понравилось, как сестра Беатрис искала свисток. |
| And they were still watching when the final whistle blew around 9:30. | И они все еще смотрели, когда дали последний свисток в 9:30. |
| That whistle blew 3 years ago, and you cannot ignore it anymore. | Свисток дан З года назад, и ты больше не можешь это игнорировать. |
| When you blow through this whistle, a small, poisonous dart flies out... neutralizing your target. | Когда вы дуете через этот свисток небольшой, ядовитые дротики вылетает... нейтрализуя его цель. |