| I could always give it a try. | Я всегда могу дать померить это. |
| Come on, let me try it on. | Ну же, дай мне померить его. |
| I went with Petra again yesterday, so she could try on the dress. | Я ходила с Петра снова вчера, чтобы она могла померить платье. |
| If I could try the ones with straps, without straps. | Я бы хотела померить с бретельками и без бретелек |
| And I'm five minutes late because Mom insisted I try on every last Matthew Owens suit in England for the photo-shoot. | И я опоздал, потому что мама заставила померить каждый костюм из последней коллекции Мэттью Оуэнса. |
| I was trying to sell my jacket and I let her try it on and she took off. | Я хотела продать куртку, дала померить, а она - тикать. |
| And if you feel like it, you can try on some of those new shirts. | И если ты хочешь, ты можешь померить новые майки. |
| Well, I can try stuff on at the store. | Ну, я могу померить их у тебя в магазине. |
| Why don't you try them on? | Почему бы тебе просто не померить их? |
| We can try on some of my shoes. | ћы можем померить что-нибудь из моей обуви. |
| I'll just put it in the attic in case anyone else wants to have a try. | Я просто уберу его на чердак, на случай, если кто-нибудь еще захочет померить его. |
| Can I try on your watch? | Дай-ка померить твои часы? |