| I saw them load the truck at Smart and Final. | Я видела как они грузили фургон в "Смарт энд Файнал". |
| And then you encourage her to actually use the truck? | И потом ты поддержишь ее в том, чтоб она использовала этот фургон? |
| It's a white moving truck rented out of Annapolis, plate number Delta-Kilo-5-8-2-7. | Это белый фургон, арендован в Аннополисе, номер ДК5827. |
| They think Karakurt has a white moving truck with explosives. | Они думают, что у Каракурта белый фургон со взрывчаткой. |
| You have a food truck that needs a cook. | У вас же фургон с едой, которому нужен повар. |
| 'Cause there's a falafel truck downstairs. | Потому что внизу фургон с фалафелем стоит. |
| I drove a sanitation truck in Detroit before I took partial disability. | Я водил санитарный фургон в Детройте, пока частично не потерял трудоспособность. |
| We may not know his identity, but that coffee truck will. | Узнать кто он нам поможет фургон с кофе. |
| The guy got into his truck and left Before they got there. | Потому что он сел в свой фургон и уехал, ещё до того как они добрались. |
| Sheriff... you never did ask me if I robbed that truck. | Шериф... вы никогда не спрашивали меня, грабил ли я тот фургон. |
| But it takes two guys to load the truck, and it's just me today. | Но понадобится два человека, чтобы загрузить её в фургон, а я сегодня один. |
| Steven, put that in the truck. | Стивен, отнеси-ка это в фургон. |
| Alright, you've searched the truck. | Хорошо, вот вы обыскали фургон. |
| So the Chances loaded up their truck and took a hilarious trip to Hollywood. | Так что Чэнсы погрузились в свой фургон и отправились в уморительное путешествие в Голливуд. |
| The truck will be gone by the time we get back. | Фургон уже уедет пока мы вернемся. |
| As long as it's the truth, you get your truck. | Если все окажется правдой, получишь назад свой фургон. |
| You can't ride in that truck and not think about it. | Нельзя водить фургон и не думать о деньгах. |
| The food truck is registered to Robert Sowoski. | Фургон фастфуда зарегистрирован на Роберта Совоски. |
| Silver BMW, panel truck, pulled on to that private road about five minutes ago, brother. | Серебристый БМВ, фургон, свернул на частную дорогу минут пять назад. |
| I'm just asking because I thought he would've driven the truck for you. | Я просто интересуюсь, ведь он мог бы привезти этот фургон для тебя. |
| The crew that hit our truck gave away the cargo to a couple of local nobodies. | Команда, что долбанула наш фургон слила товар каким-то местным отморозкам. |
| He robbed his own truck, shot two people, and you still haven't heard from him. | Он ограбил собственный фургон, застрелил двоих, а вы от него так и не слышали. |
| I saw that awful truck, too. | Я тоже видела этот ужасный фургон. |
| This guy drives an old brown truck and it nearly killed us. | Этот парень водит коричневый фургон и он чуть не убил нас. |
| You still got that big truck? | У тебя ведь ещё остался тот большой фургон? |