He's traveling under the alias Luther Wastrife. |
Он путешествует под именем Лютер Вастрайф. |
She's traveling the world with half my money. |
Она путешествует по миру с половиной моих денег. |
Javid's traveling with virtually no security, and he takes a swim every night before dinner. |
Джавид путешествует практически без охраны, и он плавает каждый вечер перед ужином. |
He's been traveling back and forth to Mumbai. |
Он путешествует в Мумбаи и обратно. |
He's been traveling around the world With his wife and kids ever since. |
С тех пор он путешествует по всему миру с женой и детьми. |
But I don't think she's traveling under her own name. |
Но я не думаю, что она путешествует под собственным именем. |
A few times a year, the planet Mercury appears to be traveling backwards through the Zodiac. |
Несколько раз в год, планета Меркурий путешествует в обратном направлении по Зодиаку. |
We've already determined that it's traveling through the sewer systems. |
На расстоянии многих миль Нам уже известно, Что оно путешествует через систему канализации. |
Now she's an airman in the air force constantly traveling. |
Теперь она лётчик ВВС и постоянно путешествует. |
And the photo kept traveling even without us. |
И фотографии так и путешествует без нас. |
The State Department has advised that there's a heightened security concern for anyone traveling alone in India. |
Государственный департамент советовал уделять больше внимания безопасности любому, кто путешествует по Индии в одиночку. |
Well, my client is attractive, she's unmarried, she's traveling with a single man. |
Моя клиентка привлекательная, незамужняя, путешествует с одиноким мужчиной. |
Our suspect is traveling under the name Gordon Bristol. |
Наш подозреваемый путешествует под именем Гордон Бристол. |
I just spoke to Julia chaplin and found out that Benedikt Taschen was traveling and never got your message. |
Я только что говорил с Джулией Чаплин и узнал, что Бенедикт Ташен путешествует и не получал твое сообщение. |
No, no, she'd be traveling alone. |
Нет, нет, она путешествует одна. |
He's been traveling with his son Josh. |
Он путешествует со своим сыном Джошем. |
Vaan ends the game as a sky pirate, traveling the world along with Penelo. |
В конце игры Ваан действительно становится воздушным пиратом и путешествует по миру вместе с Пенело. |
He is a friend of Lord Villar who has been traveling in secret for the last five years. |
Он друг лорда Вильяра, который путешествует тайно в течение последних пяти лет. |
On planetary excursions, team members often become separated when the party is traveling through doors or corridors with multiple paths. |
На планетарной экскурсии, участники команды часто оказываются разделенными, когда партия путешествует через двери или коридоры с несколькими путями. |
Saul is traveling on a diplomatic passport and refuses questioning on grounds of diplomatic immunity. |
Сол путешествует по дипломатическому паспорту и отказывается от допроса на основании дипломатического иммунитета. |
Well, you know, Daddy's traveling. |
Ты же знаешь, папа путешествует. |
It's like a one man traveling occult exhibit to small towns. |
Можешь представить, как один человек путешествует по оккультным выставкам в маленьких городах. |
So, either information is traveling infinitely fast... or in reality, they are still connected. |
Итак, либо информация путешествует бесконечно быстро, либо электроны всё ещё связаны. |
Passenger traveling under the name of Benjamin Gallagher. |
Пассажир путешествует под именем Бенджамина Галлахера. |
You said she was always traveling. |
Ты говорил, что она всегда путешествует. |