Английский - русский
Перевод слова Tracking

Перевод tracking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отслеживание (примеров 438)
Introduction of enhanced spare parts management practices, including tracking of consumption patterns for fast and slow moving stocks Внедрение усовершенствованных процедур управления резервом запасных частей, включая отслеживание тенденций потребления быстро и медленно расходуемых запасов
Tracking labour trends was a responsibility which should be shouldered by the State, in accordance with article 11 of the Convention. За отслеживание тенденций на рынке труда согласно статье 11 Конвенции должно отвечать государство.
Tracking and reporting on service desk performance and conducting analyses on common problems will lead to an increase in service desk quality and performance. Отслеживание эффективности служб технической поддержки и ведение соответствующей отчетности, а также анализ распространенных проблем, позволят повысить качество и эффективность технической поддержки.
Project proposal tracking and business acceptance Отслеживание проектных предложений и расширение практической деятельности
Tracking and responding to needs of users. Отслеживание и удовлетворение потребностей пользователей.
Больше примеров...
Отслеживать (примеров 263)
Other uses of such applications include tracking emissions from forest fires, industry, vehicles, ships and aircraft. Подобные технологии могут также отслеживать выбросы газов в результате лесных пожаров, производственной деятельности и эксплуатации транспортных средств, судов и самолетов.
As of September 2013, Haiku includes a package management system called "Haiku Depot," enabling software to be compiled into dependency tracking compressed packages. По состоянию на сентябрь 2013 года, Haiku включает в себя систему управления пакетами программного обеспечения, позволяющую собирать пакеты и отслеживать в них зависимости.
To make a proposal for a mechanism to allow for the effective tracking of all costs associated with commercial air travel in the Secretariat and to maximize cost efficiencies in the purchase of air tickets and other services related to air travel, benefiting from best practices. Предложить механизм, позволяющий эффективно отслеживать в Секретариате все расходы, связанные с коммерческими воздушными перевозками, и добиваться максимальной экономии при приобретении авиабилетов и других услуг, связанных с поездками воздушным транспортом, за счет использования передовых методов.
Recent efforts have been on enhancing the procurement dashboard for tracking the lead time of contracts approved at the country offices to arrive at more realistic benchmarks. В последнее время основное внимание уделяется совершенствованию набора ключевых показателей по закупкам, призванных помогать отслеживать сроки реализации заказов по контрактам, которые утверждаются в страновых отделениях, с целью сделать такие показатели более реалистичными.
The Committee further recommends that the State party introduce budget tracking from a child right's perspective with a view to monitoring budget allocations for children, seeking technical assistance for this purpose from, inter alia, UNICEF. Комитет рекомендует далее государству-участнику отслеживать бюджетные ассигнования с точки зрения реализации прав ребенка в целях осуществления контроля за расходованием бюджетных средств на нужды детей и обратиться в этом вопросе за техническим содействием, в частности к ЮНИСЕФ.
Больше примеров...
Слежения за (примеров 231)
Utility for tracking menstrual cycles and predicting fertility periods Утилита для слежения за менструальными циклами и предсказания периодов фертильности
As detailed in annex II.C, this provision includes an amount of $14,311,500 for the acquisition of a broad range of telephone, radio and satellite equipment of various capacities, as well as six videoconferencing and 347 mobile vehicle tracking systems. Как об этом подробно говорится в приложении II.C, эти ассигнования включают сумму в размере 14311500 долл. США на приобретение широкого ассортимента телефонной, радио- и спутниковой аппаратуры различной мощности, а также шести видеоконференционных и 347 мобильных систем слежения за автотранспортными средствами.
The Mechanism has noted with great interest the Interpol Weapons and Explosive Tracking System of the anti-terrorism branch. Механизм наблюдения с большим интересом отметил работу Международной системы слежения за оружием и взрывчатыми веществами отдела по борьбе с терроризмом Интерпола.
Switching to disbursement tracking system. Переключаемся на систему слежения за спутниками.
In September 2001 electrical and civil works for a new Ka-band antenna, key to the new Spaceway Satellite Tracking Station, were completed. В сентябре 2001 года завершились работы по электрическому и гражданскому компоненту новой антенны в Ка - диапазоне, играющей ключевую роль в новой космической станции слежения за спутниками.
Больше примеров...
Контроля за (примеров 358)
The Mission established an Expediting Unit and implemented a tracking system database within its Procurement Unit to facilitate the monitoring of requisitions. Миссия создала экспедиторскую группу и разработала в рамках Группы по закупкам базу данных по системе отслеживания для облегчения контроля за прохождением заявок.
Channelling aid through the budgetary process should also strengthen local institutions and contribute to more effective tracking mechanisms for aid expenditure, and to greater transparency and accountability. Включение потоков помощи в рамки бюджетного процесса должно также укрепить местные институциональные структуры и содействовать более эффективной деятельности механизмов контроля за расходованием помощи и повышению транспарентности и отчетности.
In Gambia, the Government is developing methods for increasing the participation of civil society in order to identify budgetary priorities, tracking of budget spending to key sectors and monitoring of the quality of public services at the national level. В Гамбии правительство разрабатывает методы расширения участия гражданского общества в целях определения бюджетных приоритетов, контроля за бюджетными ассигнованиями, направляемыми в основные сектора, и мониторинга качества государственных услуг на национальном уровне.
(e) Ensuring the tracking of gender-related resource allocation and expenditure, including through the promotion of the use of gender markers that apply similar standards and principles to allow for comparability and aggregation; ё) обеспечения контроля за выделяемыми и расходуемыми ресурсами, связанными с гендерной проблематикой, в том числе посредством более широкого использования системы гендерных показателей, которые основаны на схожих стандартах и принципах, позволяющих добиться сопоставимости и агрегирования;
Tracking interventions and making corrections that lead to further interventions to achieve the desired outcomes; осуществления контроля за проводимыми мероприятиями и внесения коррективов в целях разработки таких последующих мероприятий, которые позволят достигнуть желаемых результатов;
Больше примеров...
Отслеживает (примеров 87)
FBI was tracking a small plane that was flying low over the border, carried suspected smugglers. ФБР отслеживает небольшой самолет, низко летевший через границу, осуществляющий контрабанду.
He's analyzed basically all the weblogs out there that he's tracking. Этот сайт анализирует все блоги и отслеживает данные.
She's probably tracking us with that phone. Вероятно, она отслеживает наши передвижения по этому телефону.
Furthermore, UNFPA promoted the use of the mandatory management response tracking system, which tracks the preparation and the implementation of follow-up to evaluation recommendations. Кроме того, ЮНФПА поощряет использование обязательной системы отслеживания и оценки принимаемых руководством мер, которая отслеживает подготовку и осуществление мер по осуществлению рекомендаций оценок.
Tracking of correspondence, documents, etc. between UN/CEFACT Groups and Secretariats; отслеживает потоки корреспонденции, документов и т.д. между группами СЕФАКТ ООН и соответствующими секретариатами;
Больше примеров...
Учета (примеров 166)
The World Bank has provided some financial assistance to the NEPAD secretariat to develop a tracking system that will monitor compliance with the 10 per cent allocation stipulation to the agriculture sector. Всемирный банк оказал секретариату НЕПАД определенную финансовую помощь для разработки системы бюджетного учета для контроля за выполнением обязательства выделять 10 процентов бюджетных средств сельскохозяйственному сектору.
In Somalia, the Protection Cluster developed an innovative population tracking system, in collaboration with local NGOs, which has facilitated outreach to dispersed groups of IDPs. В Сомали совместным центром по решению комплекса проблем защиты в сотрудничестве с местными НПО была разработана новаторская система учета населения, благодаря которой улучшился доступ к разрозненным группам ВПЛ.
The Committee welcomes the introduction of the training tracking system and expects that the Mission will use the data obtained to enhance the efficiency and effectiveness of the training provided to staff. Комитет приветствует внедрение системы учета учебной подготовки и ожидает, что Миссия будет использовать полученные данные для повышения эффективности и результативности предоставляемой персоналу подготовки.
This project is based upon software packaging and dependency tracking technologies as well as robust developer collaboration processes. В основе Sisyphus лежат технологии сборки программ и учета зависимостей между ними, а также отработанные процессы по взаимодействию между разработчиками.
Since the cost-accounting principles are to be implemented Secretariat-wide, the Department would implement the tracking of actual expenditures as soon as the cost-accounting system was in place. Поскольку принципы калькуляционной системы учета должны будут применяться в рамках всего Секретариата, Департамент внедрит практику учета фактических расходов, как только калькуляционная система учета будет введена в действие.
Больше примеров...
Отслеживаем (примеров 42)
We are virologists - tracking obscure microbes in hard-to-get-to places. Мы вирусологи - отслеживаем распространение неизвестных микробов в труднодоступных местах.
Because we've been tracking the activity and shutting down the bogus accounts before it escalates. Потому что мы отслеживаем активность и прикрываем левые аккаунты до того, как всё обострится.
They seem to have realized that we were tracking them using thermal imaging, so they raised their core body temp from 84 degrees to 98.6. Кажется, они поняли, что мы отслеживаем их, используя температурное отображение, поэтому они повысили температуру своих тел с 28 градусов до 37.
We're not tracking the driver's cell. Мы отслеживаем не мобильный водителя.
We've been tracking them down for years. Мы уже давно отслеживаем экземпляры.
Больше примеров...
Отследить (примеров 87)
How else do you plan on tracking that money? Как ещё нам эти деньги отследить?
I deactivated ethan's tracking, just in case Я выключил отслеживающее устройство Итана на случай, если они захотят отследить нас через него.
You deal with tracking the F.A.E. Ваше дело - отследить А.Т.В.
You know, we've been tracking someone who's been trying to alter history. Знаешь, мы пытаемся отследить кое-кого, кто пытается изменить историю.
With Hugo Jr.'s RDF surveillance team using Blackie's phone, we had a real chance of tracking La Quica. разведгруппой 'ьюго младшего и телефоном Ѕлэки, у нас по€вилс€ шанс отследить ику.
Больше примеров...
Поиск (примеров 29)
Such arrests would also reduce the Residual Mechanism's responsibility and costs for tracking fugitives. Кроме того, эти аресты позволят сократить объем работы Остаточного механизма и расходы на поиск скрывающихся от правосудия лиц.
It is therefore proposed to establish a Fuel Unit within the Surface Transport Section consisting of one Field Service position to carry out activities related to the establishment of the Fuel Unit, including invoice matching, tracking and updating of data. Поэтому в составе Секции наземных перевозок предлагается создать Топливную группу в количестве одной должности сотрудника полевой службы для выполнения работы, обусловленной созданием Топливной группы, включая сверку счетов-фактур, поиск и обновление данных.
It will be expanded during 1996-1997 as part of an overall plan for processing documentation electronically with document tracking and management capabilities. Activities В 1996-1997 годах в рамках общего плана по обеспечению электронной обработки документации, включая поиск документов и управление базой данных о документации, эта система будет расширена.
Local tracking still functions properly. Местный поиск ещё функционирует.
Investigator (financial tracking) Следователи (поиск финансовых активов)
Больше примеров...
Розыск (примеров 26)
Efforts at tracking the remaining fugitives continue, with a focus on the Great Lakes and the southern African region. Осуществление усилий, направленных на розыск лиц, по-прежнему скрывающихся от правосудия, продолжается с уделением особого внимания региону Великих озер и южноафриканскому региону.
On the other hand, it has been noted that the East Africa region is a transit point, making the tracking of suspects within that area more difficult than before. С другой стороны, в качестве транзитного пункта выделяется регион Восточной Африки, что делает как никогда сложным розыск подозреваемых в этом районе.
The tracking of indicted persons involves the arduous task of searching for with a view to locating and arresting the 10 persons remaining on the Tribunal's wanted list. Розыск обвиняемых сопряжен с трудной задачей, включающей поиск с целью установления местонахождения и ареста 10 остающихся в списке разыскиваемых Трибуналом лиц.
With the completion of trials at first instance, the Prosecution's core focus shifted to the completion of appeals, the tracking of fugitives and the provision of assistance to national prosecuting authorities. По завершении производства по делам в первой инстанции Обвинение переключило свое основное внимание на завершение апелляционного производства, розыск скрывающихся от правосудия лиц и оказание помощи национальным органам преследования.
The National Security Council of Serbia, the Action Team in charge of tracking fugitives and the Office of the War Crimes Prosecutor played a central role in the arrests, as stated in the report. Как указывается в докладе, главную роль в этих арестах сыграли Совет национальной безопасности Сербии, Группа действий, которой поручен розыск скрывающихся от правосудия лиц, и Канцелярия прокурора по военным преступлениям.
Больше примеров...
Отслеживал (примеров 52)
I was tracking a smuggled weapon that may or may not be leaking radioactive material. Я отслеживал контрабандное оружие, у которого может или не может быть утечки радиоактивных материалов.
So the whole time you were sitting here gloating, you were tracking her. Значит, всё это время, пока ты сидел и злорадствовал, ты её отслеживал?
He's been tracking a rising star, Он отслеживал восходящую звезду,
I've been tracking an exchange on DarkMarquet. Я отслеживал обмен на ДаркМаркет.
STEPHEN: (SCOFFS) I was tracking a Tele-signature, how did you do that? Я отслеживал теле-сигнал, как ты это сделал?
Больше примеров...
Контроль за (примеров 125)
IMDIS was developed by the Department of Economic and Social Affairs to assist its senior management in tracking the implementation of programme outputs and in meeting the performance reporting requirements of the General Assembly. ИМДИС была разработана Департаментом по экономическим и социальным вопросам с целью облегчить для его старших руководящих сотрудников контроль за осуществлением программных мероприятий и выполнение требований Генеральной Ассамблеи в отношении представления соответствующих докладов.
Management reporting, budgeting and planning; corporate strategy; and project proposal acceptance and tracking Подготовка отчетов по вопросам управления, бюджетов и планов; корпоративная стратегия; и принятие предложений по проектам и контроль за ними
Tracking transfers and acquisitions in assigned amounts Контроль за передачей и приобретением установленных количеств
Creation and tracking of efficiency indicators Разработка показателей эффективности и контроль за их соблюдением
Everything now hinges on the full and timely implementation of the Agreement. Meanwhile, representatives of the United States Government are working closely with the parties on implementation, and Mr. Wolfensohn's team will be tracking progress on behalf of the Quartet. Между тем представители правительства Соединенных Штатов тесно сотрудничают со сторонами по вопросам осуществления, и группа г-на Вулфенсона будет осуществлять контроль за ходом выполнения договоренностей от имени «четверки».
Больше примеров...
Сопровождение (примеров 13)
Daily tracking of the patient by a translator for maintenance of a contact with medical staff. Ежедневное сопровождение пациента переводчиком для обеспечения контакта с медицинским персоналом.
The radar provides all-round automatic search and tracking of both air and surface targets, and is integrated with the MBDA Aster air defence system. Радар обеспечивает автоматическое обнаружение и сопровождение воздушных и наземных целей и интегрирован с системой ПВО MBDA Aster (англ.)русск...
The Working Party may also wish to proceed with harmonization of RIS related technical standards such as electronic ship reporting, notices to skippers and vessels' tracking and tracing on the basis of proposals by Governments and international organizations concerned. Рабочая группа, возможно, пожелает также согласовать соответствующие технические стандарты РИС, такие, как электронное уведомление судов, уведомления капитанов, сопровождение и отслеживание судов, на основе предложений заинтересованных правительств и международных организаций.
Radioprozhektornaya station RAP-150: mirror diameter of 150 cm, arc lamp, radiolocator, automatic tracking of the illuminated target. Станция представляет собой зенитный прожектор ЗП-15-2 (диаметр зеркала 150 см, дуговая лампа, радиолакатор, автоматическое сопровождение освещённой цели.
Its main activities include security patrolling, planning and preparedness, static protection of United Nations facilities, escorting relief convoys and operating a communications and a movement tracking facility. Его основная деятельность включает патрулирование с целью обеспечения безопасности, планирование мероприятий по обеспечению готовности к чрезвычайным ситуациям; охрану стационарных объектов Организации Объединенных Наций; сопровождение автоколонн с грузами чрезвычайной помощи; и организацию работы службы слежения за информационным обменом и передвижениями.
Больше примеров...
Маячок (примеров 13)
General, we've pinpointed the tracking beacon's location to the south end of the gorge. Генерал, мы засекли маячок в южной части этого ущелья.
The tracking on her phone is working, and she's headed north as we speak. Маячок на её телефон заработал, она поехала на север, пока мы говорим.
The tracking on her phone is working. Маячок на её телефон заработал.
The tracking software on Kate's iPad pinged a new location, which means the transponder Kate planted on the money - is on the move. Программа слежения на планшете Кейт сообщила о новой локации, а значит, маячок, который Кейт поставила на деньги, пришёл в движение.
What, do you got a tracking bracelet on his ankle or something? Ты на него что, маячок слежения установила?
Больше примеров...
Слежение (примеров 63)
You'll study tracking navigating, combat. Вы можете изучать слежение, навигацию, бой.
HOME INSTALLATION SUPPORT FAQ TRACKING & TRACING MY WORLD SHOP PROFESSIONAL USE NEWS PRESS ABOUT US TELL YOUR FRIENDS! НОМЕ INSTALLATION SUPPORT Часто задаваемые вопросы СЛЕЖЕНИЕ И ОБНАРУЖЕНИЕ MY WORLD МАГАЗИН ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НОВОСТИ ПРЕССА ABOUT US TELL YOUR FRIENDS!
(b) Cooperative debris tracking (April 1997-July 1998); Ь) совместное слежение за фрагментами космического мусора (апрель 1997 года - июль 1998 года);
Satellite vessel tracking offers an unprecedented opportunity to improve the real-time monitoring of fishing fleets and effort control. Слежение за судами с помощью космических спутников открывает беспрецедентные возможности в плане повышения качества наблюдения за рыболовными судами в реальном масштабе времени и регулирования промысловых усилий.
Tracking investment expenses on investment pooling Слежение за инвестиционными расходами по объединенным инвестициям
Больше примеров...
Прослеживание (примеров 7)
Institute a marking system that facilitates tracking the source of MOTAPM. ввести систему маркировки, которая облегчала бы прослеживание источника НППМ.
Tracking carrier-phase signals provides no information on the time of transmission. Прослеживание сигналов по фазе несущей частоты не дает информации о времени передачи.
As soon as the package is shipped out you will get the tracking number automatically. Мы можем преследовать товар только в пределах Германии. Вне границ ФРГ прослеживание не возможно.
Canada has a number of mechanisms and structures in place to ensure inter-agency cooperation between authorities responsible for curbing drug trafficking, financial tracking and security. Канада располагает целым рядом механизмов и структур, обеспечивающих межведомственное сотрудничество между органами, ответственными за борьбу с незаконным оборотом наркотиков, прослеживание финансовых потоков и обеспечение безопасности.
TBG3 submitted a proposal for a new project "Cargo Tracing and Tracking" to the TBG Steering Committee at the last UN/CEFACT Forum in Geneva. На последнем Форуме СЕФАКТ ООН, состоявшемся в Женеве, ГТД3 представила Руководящему комитету ГТД предложение по новому проекту "Прослеживание и сопровождение грузов".
Больше примеров...
Трекинг (примеров 6)
Subsequent beta releases brought additional features such as motion blur, color management through OpenColorIO, and video tracking. Последующие за ним бета-версии добавляли дополнительную функциональность, такую как размытие в движении, управление цветом через OpenColorIO и видео трекинг.
Go to Creatives/ Banners & Popups and choose a website and tracking id. В разделе Creatives/ Banners & Popups, в выпадающем меню, укажите сайт и трекинг.
Go to Your Shops/ Price Editor, choose a custom tracking id and modify the prices if you need to. В разделе Your Shops/ Price Editor, выберите созданный вами трекинг и настройте нужные вам цены.
Tracking looked good, but not like this. Трекинг тоже хорошие цифры показывал, но не такие, конечно.
The tracking (interletter, as opposed to interword, space) can be increased or decreased. В микротипографике используются следующие приёмы: Трекинг (межбуквенные расстояния, в противовес пробелам между словами) может быть увеличен или уменьшен.
Больше примеров...