It means he's terrified of losing you. |
Это говорит о том, что он боится потерять тебя. |
You'll get your throne, because this entire school is terrified of you and your vicious rumor mill. |
Ты получишь трон, потому что вся школа боится твоей фабрики злобных слухов. |
According to Lisa Daly, you know that Matt is terrified of the rain. |
По словам Лисы Дейли, вы в курсе, что Мэтт боится дождя. |
I think he's terrified they'd wade in and... |
Думаю, он боится, что они помчатся с шашками наголо и... |
Which means most of us are terrified of you again. |
Что значит, большинство из нас снова тебя боится. |
Tommy's abused her for so long, she's terrified of telling the truth. |
Томми истязает ее уже давно, и она боится сказать вам правду. |
Well, maybe it's because she's terrified. |
Ну, может, это потому, что она боится. |
He's terrified of her like everyone else in this... |
Он боится ее, как и все остальные в этом... |
Inside, he's terrified of me. |
Снаружи он спокоен, но вообще боится. |
The poor woman's terrified because of everything that's happened. |
Бедная женщина боится, боится всего, что происходит вокруг. |
Baelfire is terrified of this man who no longer seems like his father at all. |
Бейлфайр боится этого человека, который уже не похож на его отца. |
He needs a platform to grandstand on, and he's terrified of me. |
Ему нужна трибуна, а меня он боится. |
A dog, I know, from a woman terrified of being a housewife. |
Я знаю. Женщина, которая боится быть домохозяйкой... |
OK, she is terrified of animals eating her face off... |
Она боится, что животные съедят её лицо... |
And besides, she was terrified of him. |
Кроме того, она его боится. |
I think he's terrified of his supplier. |
Думаю, он жутко боится своего поставщика. |
Or maybe because he's terrified of him. |
Ж: Или потому, что он боится его. |
He's called Goran Dragovic and she's terrified he's going to come after her. |
Его зовут Горан Драгович и она боится, что он придёт за ней. |
Just the ones who are terrified that their husbands will kill them. |
Лишь тех, кто боится, что их могут убить мужья. |
She's not picky, she's terrified. |
Она не капризничает, а боится. |
He's probably terrified of your beads and rattles. |
Вероятно, он боится ваших бус и трещоток. |
Even though she's terrified of everything, we shouldn't complain. |
Несмотря на то, что она всего боится, не стоит жаловаться. |
Enlightened, i.e., he's not terrified of the female body. |
Просвещённый, то есть, он не боится женского тела. |
Even Lucy, our maid, is terrified of him. |
Даже Люси, наша горничная, его боится. |
He's terrified somebody will find out he's not. |
И он боится, что кто-то считает, что это не так. |