Don't tell ted, but I kind of look forward to it. |
Не говори Теду, но я даже с нетерпением жду этого. |
Bilson told me he wanted to give the job to ted. |
Билсон сказал, что он хотел отдать работу Теду. |
I might as well have just given ted a lethal injection, Because that is essentially what happened. |
Я, по сути, вколола Теду смертельную инъекцию, именно это и произошло. |
That you can't tell anyone - not ted, |
Его ты не можешь рассказать ни Теду, |
So, why would ted say he wrote the poem if he didn't? |
Ну и зачем Теду говорить, что он написал этот стих, если он этого не делал? |
I was right to question Ted. |
И... я был прав, когда возражал Теду. |
It was never really fair to Ted. |
Это никогда не было справедливым по отношению к Теду. |
Means that pastor Ted likes his ideas. |
Это означает, что пастору Теду нравятся его идеи. |
And on Ted's door there came a rapping. |
К Теду пришла, постучавшись, она. |
We're making Ted happy and we're going to go down in history. |
Мы угодили Теду и мы войдем в историю. |
We've never stood up to Ted before. |
Мы никогда раньше не возражали Теду. |
It's a long story, but Ted needs my help. |
Это долгая история, Теду нужна моя помощь. |
Guess the microwave was Ted's, too. |
Полагаю, микроволновка тоже принадлежала Теду. |
Well, then, Ted's a lucky guy. |
Ну, тогда Теду очень повезло. |
Ted begins to get accustomed to life alone in his apartment. |
Теду становится одиноко в большой квартире. |
I'll tell Ted that it's in the shop. |
Я скажу Теду, что автомобиль в мастерской. |
Corporate was threatening to shut down the entire branch, I simply presented Ted with an alternative. |
Корпорация угрожала закрыть весь филиал, я просто предоставил Теду альтернативу. |
I can not allow Ted to do this. |
! Я не могу позволить Теду сделать это. |
Man, Ted really needs to work on his boundaries. |
Парень, Теду действительно нужно поработать над его границами. |
Ted and I had to drive around last night looking for you. |
Теду и мне пришлось ездить по округе и искать тебя прошлой ночью. |
I say we call Ted and ask him to pick up some big, fat steaks. |
Я говорю, что мы позвоним Теду и попросим взять несколько больших, сочных стейков. |
Like when we tell Ted he'll meet the right girl and settle down. |
Это как, когда мы говорим Теду, что он встретит хорошую девушку и остепенится. |
It's hard for Ted to say, but this was Frank Gleason's last idea. |
Теду сложно это говорить, Но это была последняя идея Фрэнка Глисона. |
I don't think I ever told Ted I love him. |
Я не помню, чтобы когда-либо говорил Теду, что люблю его. |
Turns out that everything that was useful in this apartment was Ted's. |
Оказывается, все нужное, что было в этой квартире, принадлежало Теду. |