The Inverted Dendermonde is a Belgian postage stamp, issued in 1920. |
«Перевёрнутый Дендермонде» (Inverted Dendermonde) - бельгийская почтовая марка с перевёрнутым центром, выпущенная в 1920 году. |
A commemorative postage stamp would be issued and a nationwide awareness-raising campaign launched. |
Будет выпущена юбилейная почтовая марка и организована национальная кампания по привлечению внимания общественности к этому событию. |
I have a very old stamp. |
У меня есть очень старая марка. |
You know, you have to admit, the stamp is a pretty exhilarating mission. |
Знаешь, ты должен согласиться, что марка - достаточно неплохая освежающая миссия. |
This is the Treskilling Yellow, a Swedish stamp from 1855. |
Это желтый трехскиллинговик, шведская марка 1855 года. |
All he knows is I was after the stamp. |
Всё что он знает - мне была нужна марка. |
The stamp, the Exodus file, none of that would have happened without my expertise. |
Марка, файл "Исход" - ничего из этого бы не получилось без моих возможностей. |
And the stamp, it's not even from America. |
И марка, даже не из Америки. |
A special postage stamp on the topic of violence against women was issued and had a positive response. |
Была выпущена специальная почтовая марка по теме насилия в отношении женщин, которая имела позитивный отклик. |
Every mint stamp that is sold but not yet utilized for mailing purposes constitutes a contingent liability for the United Nations. |
Любая негашеная марка, которая продана, но еще не использована для почтовых целей, является для Организации Объединенных Наций условным обязательством. |
In 2002 a postage stamp dedicated to coffee was issued in Brasil. |
В 2002 году в Бразилии была выпущена марка, посвященная кофе. |
The last stamp was a "hybrid" one. |
Последняя марка была «гибридной». |
Australia's first commemorative stamp was issued on 9 May 1927 to mark the opening of the first Parliament House in Canberra. |
Первая памятная марка Австралии вышла 9 мая 1927 года по случаю открытия первого здания парламента в Канберре. |
In 1990, the postage stamp of the USSR, dedicated to the palace, was issued. |
В 1990 году была выпущена почтовая марка СССР, посвящённая дворцу. |
The first postage stamp of the Danish West Indies was issued in 1856. |
Первая почтовая марка датской Вест-Индии была выпущена в 1856 году. |
The first stamp of independent Slovenia was issued on 26 June 1991. |
Первая марка независимой Словении вышла 26 июня 1991 года. |
In 2000, a postage stamp of Armenia dedicated to Danielyan was issued. |
В 2000 году была выпущена почтовая марка Армении, посвященная Даниэлян. |
In 1997 a single stamp showing a fish was issued. |
В 1997 году появилась одиночная марка с изображением рыбы. |
The halfpenny stamp was introduced following a reduction in the postal rate for newspapers and postcards. |
Марка была введена в обращение вследствие сокращения почтовых тарифов отправления газет и открыток. |
The first Christmas stamp appeared on 6 November 1957. |
Первая рождественская марка появилась 6 ноября 1957 года. |
The last base domestic letter rate definitive stamp featuring the monarch appeared on 1 October 1971. |
Последняя стандартная марка для базового внутреннего тарифа для пересылки писем с изображением монарха появилась 1 октября 1971 года. |
In the year, however, another Philippine postage stamp was issued. |
Однако в том году была выпущена еще одна филиппинская почтовая марка. |
This was the first definitive stamp with the sole nomenclature "Australia". |
Это была первая стандартная марка с единственной надписью «Австралия». |
A second stamp honoring Anthony was issued in April 1958. |
Вторая марка в честь Энтони была выпущена в 1958 году. |
In 1886 the Special Delivery service was expanded to all post offices and a new stamp was designed. |
В 1886 году спешная доставка была распространена на все почтовые отделения и была разработана новая марка. |