Английский - русский
Перевод слова Stamp
Вариант перевода Марка

Примеры в контексте "Stamp - Марка"

Примеры: Stamp - Марка
I understand that it's a stamp. Я понимаю что это марка.
There was a stamp on this letter! На моём письме была марка!
Like a... postage stamp? Что... почтовая марка?
What sort of stamp is it? Что это за марка?
New United Nations commemorative stamp Новая памятная марка Организации Объединенных Наций
I just needed a stamp. Мне просто нужна была марка.
Make: Type: Serial number: Registration number: Make: Type: Approval number: Done at: on: Installer's full address and stamp: Марка: Тип: Серийный номер: Регистрационный номер: Марка: Тип: Номер официального утверждения: Составлено в: Дата: Полный адрес и печать специалиста по установке:
Place called Mail, Stamp, amp; Ship near the airport. В места с названиями "Почта", "Марка" и "Судно" около аэропорта.
The design consisted of the caravel seal and a profile of George V, with the inscriptions "BERMUDA COMMEMORATION STAMP" above and "TERCENTENARY OF ESTABLISHMENT OF REPRESENTATIVE INSTITUTIONS" below. Рисунок марок состоял из печати с изображением каравеллы и портрета Георга V, с надписями «BERMUDA COMMEMORATION STAMP» («Коммеморативная марка Бермудских островов») вверху и «TERCENTENARY OF ESTABLISHMENT OF REPRESENTATIVE INSTITUTIONS» («Трёхсотлетие создания представительных учреждений») внизу.
First commemorative stamp ever. Первая памятная марка на свете.
A Christmas stamp had been issued every year, first by reusing the Australian stamp design until 1966. Ежегодно эмитировалась рождественская марка, вначале повторявшая рисунок австралийской марки (до 1966 года).
A self-adhesive stamp is a postage stamp with a pressure-sensitive adhesive that does not require moistening in order to adhere to paper. Самоклеящаяся почтовая марка (или марка-самоклейка) - почтовая марка с контактным клеем (pressure sensitive adhesive), которому не требуется увлажнение для прилипания к бумаге.
The first stamp issued specifically for the territory was a two shilling blue stamp with a design of explorers and an Antarctic map, as shown in the adjacent picture. Первой маркой, выпущенной специально для этой территории, стала двухшиллинговая синяя марка с изображением исследователей и карты Антарктики, как показано на иллюстрации ниже.
The stamp was notable as the first multi-colour stamp of Canada, and also for the tremendous variability of the red highlighting, resulting in amusing geographical incongruities. Марка обратила на себя внимание, поскольку стала первой многоцветной почтовой маркой Канады, а также из-за различных вариантов красной окраски, которые привели к занимательным географическим несообразностям.
The first postal stamp produced in Hungary was issued in 1871 after the stamp production line of State Printing House was developed. Первая почтовая марка отечественного производства поступила в почтовую продажу в 1871 году после разработки технологической линии по производству марок в Государственной типографии.
Brooketon was also where the first postage stamp in Brunei was used. Именно в Бруктоне была выпущена в обращение первая почтовая марка Брунея.
What a guy, one stamp... 80,000. Eighty grand. Вот был мужик,- одна такая марка... 80.000 стоит...
The first semi-postal stamp was issued in 1913, but regular annual issues did not start until 1915. Первая почтово-благотворительная марка была эмитирована в 1913 году, но регулярный ежегодный выпуск таких марок начался только в 1915 году.
In philately, a forerunner is a postage stamp used before a region or territory issued stamps of its own. Ма́рка-предше́ственница - в филателии почтовая марка, находившаяся в обращении в каком-либо регионе или на какой-либо территории до выпуска ими собственных почтовых марок.
The first commemorative stamp, in 1894, marked the 25th anniversary of the wedding of Emperor Meiji and Empress Shōken. Первая коммеморативная марка была выпущена в 1894 году и посвящалась 25-летию свадьбы императора Мэйдзи и императрицы Сёкен.
Each stamp was hand engraved in what is believed to be steel, and laid out in sheets of 200 stamps. Каждая марка гравировалась вручную, как считается, на стали, по 200 марок в одном листе.
It is the only colonial-era Puerto Rican stamp that does not bear the face of the King of Spain. Это единственная пуэрто-риканская почтовая марка колониальной эпохи, на которой нет изображения испанского короля.
A 1940 stamp by Eppens shows a helmsman, issued in connection with the Inauguration of Mexican President Manuel Ávila Camacho. Марка 1940 года по рисунку Эппенса Эльгеры, на которой изображён кормчий, была выпущена в связи с инаугурацией президента Мексики Мануэля Авилы Камачо.
"C3a" is instantly recognized as the Inverted Jenny, a rare US airmail inverted error stamp. К примеру, номер СЗа мгновенно распознаётся как «Перевёрнутая Дженни», редкая марка авиапочты США.
The pictorials are among the finest stamps ever produced, especially the 50¢ value Bluenose stamp portraying the legendary schooner Bluenose. Видовые марки относятся к лучшим когда-либо выпущенным почтовым маркам, особенно 50-центовая марка «Блуноз» с изображением легендарной шхуны Bluenose.