Perhaps you deserve one final smoke. |
Наверное, ты заслуживаешь покурить в последний раз. |
Be a teenager and drink, smoke and have girlfriends... |
Быть подростком и, значит, выпить, покурить и заиметь подружку. |
You must go outside if you want to smoke. |
Вам придётся выйти на улицу, если вы хотите покурить. |
The maid said they went up there to smoke sometimes. |
Горничная сказала, они иногда приходили сюда покурить. |
The crew guys like to prop it open so they can go out for a smoke. |
Ребята из персонала предпочитают держать его открытым, чтобы они могли выйти покурить. |
I guess he went out for that smoke. |
Кажется, он все-таки вышел покурить. |
Now I need to smoke because of this interrogation. |
А теперь мне нужно покурить после такого допроса. |
Stole it and stepped outside to smoke it. |
Я взяла одну сигарету и вышла, чтобы покурить. |
Shmyryov then groped about to smoke - I ordered him to coach in the wash water. |
Шмырёв тут шарил насчёт покурить - я ему приказал натаскать воды в умывальник. |
Then thank you for letting me smoke, Dr. Weston. |
Спасибо, что разрешили мне покурить, доктор Уэстон. |
Just enough to have a smoke. |
Как раз достаточно, чтобы выйти покурить. |
I sure could use a smoke right about now. |
Я думаю, мне можно сейчас покурить. |
We must smoke to your return. I saw you in a dream. |
Мы должны покурить за твое возвращение. |
I'd like to meet this man and smoke with him. |
Я бы хотел познакомиться с этим существом и покурить с ним. |
I was told I'd be allowed outside once a day to smoke. |
Я говорила, что мне разрешается раз в день выходить наружу покурить. |
Don't know, but a cab driver called 9-1-1 after he parked and stopped for a smoke. |
Не знаю, но таксист позвонил в 9-1-1 после того, как припарковался и остановился покурить. |
Pretend you're going for a smoke. |
Прикинься, что ты идешь покурить. |
Or you could do the easy thing and smoke. |
Или ты можешь сделать то что проще и покурить. |
Let's light this and pretend we came out to smoke... |
Давай притворимся, что вышли покурить. |
I went out for a smoke, and he was here. |
Я вышел покурить, а он тут. |
You want to smoke, you do it outside. |
Хочешь покурить - выходишь на улицу. |
No, my husband stepped out for a smoke. |
Да нет, муж вышел покурить. |
Take 10, go smoke, do your toilette or whatnot before group starts. |
Перерыв на 10 минут, сходите покурить, в туалет или еще куда-то, пока занятия не начнутся. |
I don't know, smoke a cigarette on the deck, - And chat... |
Я не знаю... покурить на палубе и поболтать. |
Give you boys time for a smoke and some pillow talk. |
Мы дали вам время покурить и поболтать. |