You're right... the world is not that small. |
Ты права - мир не настолько тесен. |
This small world model has proven an extremely effective protest organization tactic against police action. |
Такая модель графа «Мир тесен» доказала чрезвычайно эффективную тактику организации протеста против действия полиции. |
It's amazing how small the world is. |
Просто удивительно, как тесен мир. |
I was just thinking, it's such a small world. |
Я просто подумал, мир так тесен. |
So you know how small it is. |
Тогда ты знаешь, что мир тесен. |
Actually, I got sidetracked working on the small world problem. |
Вообще-то я сейчас отвлёкся на эксперимент "мир тесен". |
The Caucasus is too small a space for closed borders and explosive conflicts. |
Кавказ слишком тесен для закрытых границ и взрывных конфликтов. |
Well, I guess, as they say, it's a small world. |
Ну, похоже, как говорится, мир тесен. |
Such a small world I seen her just the other day |
Как тесен мир Я видел ее лишь вчера |
It's such a small world, that's the funny thing about it. |
Мир тесен - вот что самое забавное. |
The world is quite a small place, right? |
Мир и правда удивительно тесен, да? |
It is a small world, after all. |
Мир тесен, в конце концов. |
See how small the world is? |
ну, ты чувствуешь как тесен мир? |
It is hypothesized by some researchers such as Barabási that the prevalence of small world networks in biological systems may reflect an evolutionary advantage of such an architecture. |
Некоторыми исследователями (например, Barabási) было высказано предположение, что распространённость графов «Мир тесен» в биологических системах может отражать эволюционное преимущество такой топологии. |
It certainly is a small world, isn't it? |
Мир действительно тесен, не так ли? |
What a small world, right? |
Мир тесен, не так ли? |
Well, small world, isn't it, Chief Sousa? |
Как тесен мир, не так ли, шеф Суза? |
I just flashed on it is crazy, it's actually kind of a small world, funny story. |
И это сумасшествие, это на самом деле нечто "мир тесен," забавная история. |
The phrase "small world" comes to mind. |
Приходит на ум "Как тесен мир!" |
Small world when you're tapping it back. |
Надо же, как тесен мир. |
For the Small World Problem, we asked people in Kansas and Omaha to mail a packet to a person in Sharon, Massachusetts. |
Для опыта "мир тесен" мы попросили жителей Канзаса и Омахи доставить посылку получателю из Массачусетса. |
Well, there you go. Small world. |
Ну что ж, мир тесен. |
Small world, isn't it? |
Мир тесен, не так ли? |
The world is small indeed! |
А ведь правду говорят: как тесен мир! Офаль? |
The museum world, it's really small. |
Мир музеев очень тесен. |