Английский - русский
Перевод слова Small
Вариант перевода Тесен

Примеры в контексте "Small - Тесен"

Примеры: Small - Тесен
Small world, I guess. Мир тесен, я полагаю.
Small world, your majesty. Мир тесен, Ваше Величество.
Small world, people talk. Мир тесен, вести расходятся быстро.
Small world, Dr.Jones. Мир тесен, д-р Джонс.
Small world, Felix. Мир тесен, Феликс.
Small world, Albuquerque. Мир тесен в Альбукерке.
This is a small world, after all. Как всё-таки тесен мир.
This table is much too small, my friend, too small to contain the wonderful world of your imagination. Этот стол слишком тесен, мой друг, слишком тесен для вашего прекрасного воображения.
It's just's a small world and there's whispering, stuff like that. Люди общаются... в общем, мир тесен.
They say it's a very small place. I hope it's true. Говорят, он тесен - надеюсь, это правда.
As the fraction of peripheral nodes in a small world network is much higher than the fraction of hubs, the probability of deleting an important node is very low. Поскольку доля периферийных вершин в графе «Мир тесен» существенно выше, чем доля хабов, вероятность удаления важной вершины крайне мала.
Crow. - What a small world, isn't it? Надо же, как тесен мир.
I guess this is really a small world, isn't it? Ну что, мир тесен, да?
The world is a small place, isn't it? Мир тесен, не так пи?
It's kind of a small world, 'cause the guy who raised me out here? Мир тесен, потому что мужик, который вырастил меня здесь
It's a small world in Argentina, isn't it? Мир тесен в этой Аргентине.
It certainly is a small world, isn't it? Все-таки, как тесен мир!
It's a small world after all. Верно говорят, мир тесен.
This table is too small for your beautiful imagination. Этот стол слишком тесен, мой друг, слишком тесен для вашего прекрасного воображения.
You will notice that this office, chosen after much searching... is so small, so narrow that anyone not sitting behind the desk... must necessarily stand where I am now. Вы, наверное, заметили, что этот офис, который я так долго выбирал, настолько мал и тесен, что любой, кто не за столом, обязательно должен стоять там, где сейчас я.
Clay Shirky argues that the larger the social network created through small world networking, the more valuable the nodes of high connectivity within the network. Клей Ширки утверждает, что чем больше социальная сеть основывается на малых сетях, образуя граф «Мир тесен», тем более ценны вершины высокой степени связности в этой сети.
By analogy, the small-world network of airline flights has a small mean-path length (i.e. between any two cities you are likely to have to take three or fewer flights) because many flights are routed through hub cities. По аналогии, граф «Мир тесен» авиарейсов имеет малую длину кратчайшего пути в среднем (то есть между любыми двумя городами в мире потребуется, вероятно, не больше трёх перелётов) из-за того, что большинство авиарейсов проходят через узловые аэропорты.
Small world, all that. Поразительно Мир тесен, как говорится...
What a small, small world. Как тесен этот мир. Да, точно.
No, the town is too small for the house, the country is too small for the town, Earth is too small for men! Нет, это город тесен для дома, страна тесна для города, Земля тесна для человека!