Английский - русский
Перевод слова Sir

Перевод sir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэр (примеров 20000)
Along with Mr. Ferguson, sir. Вместе с мистером Фергюсоном, сэр.
Maybe if you take Mrs Faulkner home, sir. Может, вам лучше отвести Миссис Фокнер домой, Сэр.
Please, sir, if you could just take the time. Пожалуйста, сэр, если возможно, не торопитесь.
Three generators are down, sir. Три генератора не работают, сэр.
It's just a security drill, sir. Это - учения по безопасности, сэр.
Больше примеров...
Г-н председатель (примеров 2190)
Mr. Jurica: I thank you, Sir, for organizing this debate to consider the second annual report of the Peacebuilding Commission. Г-н Юрица: Г-н Председатель, я благодарю Вас за организацию этих прений, посвященных рассмотрению второго ежегодного доклада Комиссии по миростроительству.
Mr. Ahmad (Secretary-General of the Economic Cooperation Organization): I should like, at the outset, to extend to you, Sir, my sincere felicitations on your unanimous election to the presidency of the General Assembly at this historic fiftieth anniversary session. Г-н Ахмад (генеральный секретарь Организации экономического сотрудничества) (говорит по-английски): Прежде всего позвольте, г-н Председатель, искренне поздравить Вас по случаю Вашего единодушного избрания на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на этой исторической пятидесятой юбилейной сессии.
Ms. Ghose (India): I would like to thank you, Sir, and the Bureau for giving us this indicative timetable for the structured discussion which is to be held from 28 October. Г-жа Гхосе (Индия) (говорит по-английски): Я хотела бы поблагодарить Вас, г-н Председатель, и Бюро за представление нам четкого графика проведения структурированных обсуждений, которые начнутся 28 октября.
In conclusion, my delegation assures you, Sir, of its full support towards the achievement of constructive results in the course of the Committee's efforts to reach our ultimate objective: nuclear disarmament and the destruction of weapons of mass destruction. В заключение наша делегация заверяет Вас, г-н Председатель, в своей полной поддержке в деле достижения Комитетом конструктивных результатов в деятельности по реализации нашей конечной цели: ядерного разоружения и ликвидации оружия массового уничтожения.
Mr. Dorani (Djibouti) (interpretation from French): To conclude, we have faith in your wisdom and skill, Sir. Г-н Дорани (Джибути) (говорит по-французски): В заключение я хотел бы сказать, г-н Председатель, что мы верим в Вашу мудрость и искусство.
Больше примеров...
Господин (примеров 1196)
I've never seen you here, sir thief. Никогда не видела вас здесь, господин вор.
We could not have both been wrong from the start, sir. Мы же не могли ошибиться два раза, господин комиссар.
Your son, Eugène Goupi, alias Sir, residing in Paris does live currently under your roof? Ваш сын, Эжен Гупи, по прозвищу Господин, проживающий в Париже в настоящее время находится в вашем доме?
Excuse me, sir. Извините, господин президент.
You're mistaken, sir. Вы ошибаетесь, господин.
Больше примеров...
Месье (примеров 596)
Please, sir... take off my medallion Месье... Прошу вас... Снимите с меня этот медальон...
Sir I swear I don't know where they are. Месье, я клянусь, я не знаю где они.
Sir must know, however, how very fond I am of him. Однако месье может быть уверен, что я питаю к нему искренние симпатии.
We will see, sir. Надеюсь, месье, мы еще увидимся.
"Farewell, Sir!" "Доброго вам пути, месье!"
Больше примеров...
Сер (примеров 285)
No guarantees, sir, but I'll try and make the arrangements. Не каких гарантий, сер Но я постараюсь все устроить.
What's the matter, sir? [Хихикает] - Сер, в чем дело?
Sir, can you make it look like I turned myself in? Сер, что вы можете сказать по этому делу
(mimicking chainsaw) Sir... you're making chainsaw noises with your mouth. Сер... Вы делаете звук бензопилы вашим ртом.
Charlieyou don't mind Sir Lancelot being heredo you? Чарли, ты же не против что Сер Ланцелот сдель, или нет?
Больше примеров...
Мсье (примеров 280)
Excuse me, sir, you can not. Простите, мсье, вам нельзя.
The bill, sir. Что это? - Счет, мсье.
Sleep well, sir. Спокойной ночи, мсье.
Marie de Gonzague, sir. Мари де Гонзаг, мсье.
Where is it, sir? Где она, мсье?
Больше примеров...
Сеньор (примеров 229)
At least a spoon, sir. Можно хотя бы ложки, сеньор?
Sir why did you come up here? Сеньор, зачем вы перешли сюда?
Welcome to Baler... sir. Добро пожаловать в Балер сеньор.
Sir, you are the first of the conspirators. Сеньор заговорщик, вы первый!
Good afternoon, Sir. Добрый вечер, сеньор.
Больше примеров...
Сир (примеров 156)
You'd best get ready now, sir. В любом случае, ты лучше готовься сейчас, сир.
How about a nice cup of tea, sir? Как насчет чашечки горячего чая, сир?
You sir, are a Roman pauper. Ты, сир, римский нищий!
Sir, we are but few. Сир, нас очень мало.
Sir, are you implaying that mister Valdemar and I were trying to terminate the young girl's bodily funtions. Сир, вы имеете в виду то, что мистер Вандемар и я прервать жизнь девушки.
Больше примеров...
Сударь (примеров 117)
We did everything we could, sir. Мы сделали все, что в наших силах, сударь!
Go to her, sir. Сходите, сударь, повинитесь еще.
Let me go, sir. Отпустите меня, сударь!
"Good sir," or so, or "friend", or "gentleman",' according to the phrase or the addition of man and country. "Сэр", скажет он, иль "друг мой", или "сударь", смотря по званью, и откуда сам, и как воспитан.
If Sir should need anything, he should address himself to Sir. Если вам, сударь, что-нибудь понадобится...
Больше примеров...
Синьор (примеров 133)
Would you like your chocolate, sir? Вам подать горячий шоколад, синьор?
I've been waiting for you, sir! Синьор, я вас всё время дожидался.
"Kind sir". "любезный синьор".
What do you want, sir? Что прикажете, синьор?
Mr. Di Meo, sir, we demonstrated to leave work an hour early. Синьор магистр Ди Мео, мы опоздали, потому что устроили демонстрацию, чтобы уходить с работы на час раньше.
Больше примеров...
Эр (примеров 89)
Sir, how often should one exonerate one's bowels? эр, как часто нужно очищать организм?
Sir, I must report the loss of six men and two cannon- from the ship's company. эр, € должен сообщить о потере шести человек из экипажа и двух пушек.
Sir, a jelly doughnut, sir! эр, сладкий пончик, сэр!
Sir, Shackleton and Hayward have been running in circles since this whole thing began. эр, ЎЁкелтон и 'јй€рд ходили кругами, пока мы разбирались с делами.
Sir, I see pickles and relish and ketchup... and pork, yes, I see pork. эр, € вижу маринованные огурцы, салат, кетчуп и свинину.
Больше примеров...
Командир (примеров 102)
Sir, may I join the disciplinary? Командир, можно присоединиться к Рафе?
Sir, I think we have a case of helplessness and distress and I suggest that you let him be, the others are OK. Командир, я думаю, что это случай социально тяжелый, стресс, нужда... думаю, что лучше оставить его, остальные в полном порядке.
Thank you, sir. Присматривай за ним, Карвальо. Командир.
Sir, do we know what's happening on the other side of the wall? Пан, командир, Вы знаете что происходит за той стеной?
Platoon ready at your command, Sir! Командир, отделение готово к несению службы!
Больше примеров...
Шеф (примеров 62)
Disgustingly horrifying, sir. Отталкивающе ужасающе, шеф.
Warming up, sir. Еще нагревается, шеф.
You did it, sir. Вы сделали это, шеф.
Sir, me scared! Шеф, мой напуган!
Sir please, it's for your own good. Шеф, шеф, прошу!
Больше примеров...
Пан (примеров 51)
You don't need an ID, sir. Мне не нужен ваш паспорт, пан.
Sir Tuwim would like to meet you. }Пан Тувим хотел бы встретиться с тобой.
Good day sir Janouch. Добрый день пан Яноух.
Lower temperature you prefer, sir? Душновато тут, пан начальник, может вентилятор включить?
Sir, I've got it! Пан учитель, я ее поймал!
Больше примеров...
Милостивый государь (примеров 17)
And if you'd only known her, sir. О, если бы вы её знали, милостивый государь.
You, gentle sir, are fired. Вы, милостивый государь, уволены!
Then read it, dear sir! Так читайте же, милостивый государь!
It's for the reason, my dear sir, that the Emperor knows what to do. А затем, милостивый государь что император зто знает!
I have the honour to be, Sir Your most obedient humble servant. Имею честь быть, Милостивый Государь, Вашим послушнейшим и покорнейшим слугою.
Больше примеров...
Sir (примеров 96)
"Yes Sir, I Can Boogie" is a 1977 hit single by the Spanish vocal duo Baccara. «Yes Sir, I Can Boogie» - песня испанского дуэта Baccara.
The badge was designed by Sir Arthur Grimble in 1932 for the Gilbert and Ellice Islands British colony. Флаг был разработан Артуром Гримблом (англ. Sir Arthur Grimble) для британской колонии Острова Гилберта и Эллис.
Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty received rave reviews from contemporary music critics. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty получил положительный отклик музыкальной прессы из-за инновационного звука, разнообразия музыкального стиля и лирику музыканта.
The Torneo Internazionale Stampa Sportiva, held in Turin in 1908, was one of the first and the following year; Sir Thomas Lipton organised the Sir Thomas Lipton Trophy, also held in Turin. Torneo Internazionale Stampa Sportiva, который состоялся в Турине, Италия в 1908 году, был одним из первых турниров и в следующем году сэр Томас Липтон организовал турнир Sir Thomas Lipton Trophy, который также состоялся в Турине.
Dixons City Academy in the North of England was the first non college or university learning environment to make use of interactive whiteboards after the school's then principal Sir John Lewis showed a keen interest in the developing technology. Городская Академия Диксонс на севере Англии была первой образовательной средой из числа не колледжей или университетов, которая начала использовать интерактивные доски после того, как тогдашний директор школы Джон Льюис (Sir John Lewis) проявил интерес к развивающейся технологии.
Больше примеров...