Английский - русский
Перевод слова Shore
Вариант перевода Берег

Примеры в контексте "Shore - Берег"

Примеры: Shore - Берег
The shore party have returned, sir. Отряд, посланный на берег, вернулся, сэр.
New Zealand is also assisting Tokelau to ensure the safe and efficient transfer of passengers and cargo from ship to shore. Новая Зеландия также оказывает помощь Токелау в обеспечении безопасного и эффективного перемещения пассажиров и грузов с судов на берег.
Sometimes I ferried people across to the other shore. При случае переправлял людей на другой берег.
We need to swim to that shore, my grandfather lives there. Надо плыть на тот берег, там мой дедушка живет.
When we anchor, I'll go down to the shore. Когда мы станем на якорь, я сойду на берег.
Man, I can't wait to get back to the shore. Блин, не могу дождаться, когда снова вернусь на берег.
When his brother died, He got the Jaeger back to shore on his own. Когда погиб его брат он вывел егеря на берег в одиночку.
We'll blow the horn and he will go down to the shore. Мы будем трубить в рог и он спустится на берег.
In peace... may you leave this shore. В мире... ты можешь покинуть этот берег.
The last tender for shore departs in five minutes. Последний катер на берег отправляется через 5 минут.
Only returning to shore is happiness. И только возвращение на берег - счастье.
Some fishermen found me and brought me to shore. Меня нашли рыбаки и доставили на берег.
Amerigo, we will return to this shore in three months. Америго, мы вернёмся на берег через три месяца.
Matthews: Sir, we must get back To the shore. Сэр, нам нужно вернуться на берег.
It looks like a Hefty bag that washed up on the shore. А выглядит, как мусорный пакет выброшенный на берег.
As the shore is scoured by the tide, let me be cleansed. Также как прилив омывает берег, позволь мне очистится.
Slow rolling waves of gravy, crashing onto the shore. Медленно накатывают волны и разбиваются о берег.
Now, think about the calming ocean and waves lapping on the shore. Подумай о спокойном океане и волнах, бьющихся о берег.
They've taped off the South shore of torch lake as a crime scene. Они определили южный берег как место преступления.
In peace, may you leave the shore. В мире, может вы оставите берег.
His boat washed up on my shore so... Его лодку выкинуло на мой берег, так что...
It was the trained nurse that shouted down To Mr. Jessup on the shore. Это медсестра крикнула... мистеру Джессапу на берег.
And remember, you can't discover new lands without leaving the shore. И помните, нельзя открывать новые земли не высаживаясь на берег.
He was taken to the shore of Lake Tanganyika, where he remained until the end of the visit. Его привезли на берег озера Танганьика, где он оставался до конца визита наблюдателей.
It was a gold pobłyskująca Orf, and her ruddy podpływał to shore goldfish. Это был золотой pobłyskująca ORF, и ее румяные podpływał на берег золотую рыбку.