They've taped off the South shore of torch lake as a crime scene. | Они определили южный берег как место преступления. |
But that storm washed up the honor up shore. | Но тот шторм выбросил "Гордость" на берег. |
They have stepped upon the sunlit shore. | И ступили на освещённый солнцем берег. |
It occupies most of the short peninsula which juts from the central north coast of Bermuda's main island, and surrounds the city of Hamilton on three sides (the fourth being taken up by the shore of Hamilton Harbour). | Он занимает большую часть территории небольшого полуострова в центре северного побережья главного острова Бермудских островов и окружает с трёх сторон город Гамильтон (с четвёртой стороны находится берег гавани Гамильтон). |
Same sort of setup - you know, candles are burning, my head's in the thing, aromatherapy oils filling the atmosphere, the sound of the waves crashing against the shore. | То же начало - свечи горят, голова в это штуке, аромомасла наполняют воздух, звук волн бьющихся о берег. |
A dry-dock business down the shore. | Сухой док на побережье сейчас никакой. |
The island's whole western shore is one long beach. | Всё западное побережье острова представляет собой один длинный пляж. |
You know, she want a key... she want a house, she want a car, she wants some new clothes, a necklace... some pocket change, a trip to the shore, she want a credit card with her name on it. | Знаешь, она хочет ключи... она хочет дом, она хочет машину, она хочет новую одежду, ожерелье... карманные деньги, поездку на побережье, она хочет кредитную карту на ее имя. |
Miles from the Jersey shore, not an ocean in sight, not even a birdbath. | Кругом сплошное побережье, не то, что океан, лужи приличной не найдёшь. |
Subsequently they landed on Corfu's southeast shore and established a large beachhead all the way from the southern tip of the island at Lefkimi to Ipsos in Corfu's midsection of the eastern part of the island. | После этого они высадились на южном побережье Корфу и захватили большой плацдарм от южной оконечности острова у города Лефкими до Ипсоса на восточной стороне посередине острова. |
6-2.4.5.3 The switching devices for the connection shall be capable of being locked so as Means shall be provided to prevent the concurrent operation of the on-board network generators and the shore network or another external network. | 6-2.4.5.3 Выключающие устройства для креплений должны блокироваться так, чтобы исключить Должны быть предусмотрены средства для исключения возможности одновременной работы генераторов бортовой сети и береговой или другой внешней сети. |
Is it ensured that the shore installation is such that the pressure at the connecting point cannot exceed the opening pressure of the high-velocity vent valves? | 12.2 Обеспечен ли такой режим работы береговой установки, при котором давление в месте соединения не может превысить давление срабатывания быстродействующих дыхательных клапанов? |
These were driven by internal combustion engines and controlled remotely from a shore station through several miles of wire wound on a spool on the boat. | Они приводились в движение двигателями внутреннего сгорания и управлялись дистанционно с береговой станции по кабелю длиной несколько миль, привязанному к катушке на корабле. |
Much of her weaponry was removed to strengthen the shore defenses at Tsingtau on 6 August 1914 to protect the concession from British attack. | Большая часть вооружения канонерки «Корморан» была 6 августа 1914 года снята для укрепления береговой обороны Циндао для защиты концессии от британского нападения. |
It is also possible to have ship-shore communication, in which a vessel traffic management center receives the information via a shore infrastructure of dedicated data lines and base stations and presents them via sensor fusion to the VTS operator. | Также имеется возможность обеспечить связь судно-берег, когда центр управления движением судов получает информацию посредством береговой инфраструктуры специализированных линий данных и базовых станций и передает ее через систему датчиков оператору СДС. |
The Situation from The Jersey Shore seven years later than relevant. | Случай из сериала "Пляж"... семь лет спустя. Извини, милый. |
If you don't like the shore... | Если вам не нравится пляж... |
Some people go to the mountains or the shore... we packed two weeks' camping equipment in a trailer and headed south... to a place I'd never seen. | Некоторые едут в горы или на пляж... мы запаслись всем необходимым на две недели и отправились на юг... в незнакомые мне места. |
I mean, the only prints that match is on the TV remote control, so maybe she was watching Jersey Shore, waiting for her john. | Единственный совпавший отпечаток был на пульте от телевизора, так что может быть она смотрела сериал "Пляж", пока ждала его. |
He loves white nights, shore of bay of Finland, beach and surf-station parties. | Любит Белые ночи, берег Финского залива, пляж, тусовки на серф-станции. |
The soundtrack to the film remained unreleased until 2014, when Troma licensed its release on the Ship to Shore PhonoCo. label. | Хотя сам фильм вышел в 1986 году, саундтрек к нему оставался неизданным вплоть до 2014 года, когда компания Troma выпустила его на лейбле Ship to Shore PhonoCo. |
There are extant three known images by Burdett, Banditti Terrifying Fishermen of 1771 and Skeleton on a Rocky Shore, both after the painter J.H. Mortimer, and Two Boys Blowing a Bladder by Candle-light after Wright of Derby. | Существуют три сохранившиеся картины, авторство Бердетта в которых известно: Banditti Terrifying Fishermen (1771 год), Skeleton on a Rocky Shore и Two Boys Blowing a Bladder by Candle-light. |
Since appearing on Jersey Shore in 2009, Snooki has gained popularity, leading to numerous talk show appearances, web and television series participation and hosting, and a large social media following. | С появлением в «Jersey Shore» в 2009 году, Снуки завоевала популярность, что привело к её многочисленным выступлениям на ток-шоу, съёмкам в веб- и телепроектах. |
Watson grew up on the south side of Chicago and attended public schools, including Horace Mann Grammar School and South Shore High School. | Уотсон вырос в южной части Чикаго, где посещал государственные школы, в том числе гимназию Горации Манн (Ногасё Mann Grammar School) и Высшую Школу Саус Шор (South Shore High School). |
Amphibian scouts from the US 532nd Engineer Boat and Shore Regiment (EBSR) of the US 2nd Engineer Special Brigade, wearing Australian uniforms, advanced with the infantry and reconnoitred beaches from the landward side as they were secured. | Американские разведчики из 532-го инженерного катерного и берегового полка (англ. Engineer Boat and Shore Regiment) 2-й инженерной бригады, переодетые в австралийскую форму, продвигались вперёд вместе с пехотой и осматривали окрестности участков побережья, пока шла их зачистка. |
Inspector John Shore made Worth's capture his personal mission. | Инспектор Джон Шор сделал поимку Ворта целью своей жизни. |
This is my first red carpet at Dinah Shore. | Это моя первая красная ковровая дорожка на Дайна Шор |
Very strict open container laws here at the Jersey Shore. | В Джерси Шор очень строгие законы насчёт бутылок для выпивки. |
That FBI agent just referred to East Shore Hospital as "the Ping." | Этот агент ФБР только что назвал больницу Ист Шор "Пинг". |
Shirley, this is Alan Shore. | Ширли, это Алан Шор. |
And I agree with Mr. Shore. | И я соглашусь с мистером Шором. |
That means we might never get to party with Pauly Shore and probably join his crew. | Это значит мы никогда не попадем на вечеринку с Поли Шором и, возможно, присоединимся к его компании. |
You get to party with Pauly Shore. | У вас будет вечеринка с Поли Шором. |
I'm not sleeping with Mr. Shore, which you very well know. | Я не сплю с мистером Шором, и ты это прекрасно знаешь. |
That evening, he takes it to his penthouse office patio where he decides to drink scotch out of it with Alan Shore. | В тот вечер он берёт его в патио, где решает выпить скотча с Аланом Шором. |
Stop listening to that Miss Shore. | Не слушай ты эту мисс Шо. |
You remember my maid, Shore. | Вы помните мою камеристку, Шо? |
How long have you been with Lady Rosamund, Miss Shore? | Вы давно служите у леди Розамунд, мисс Шо? |
Bay Shore, please. | Бэй Шо, пожалуйста. |
But Miss Shore says... | Но мисс Шо говорит... |
It is located on 200 m from the sea shore with sea view, close to the beach, the city center and the road Varna - Burgas. | Он расположен на расстоянии 200 м от морского берега с видом на море, поблизости от пляжа, центра города и дороги Варна - Бургас. |
Were you on the shore... that last night she went out, when she didn't come back? | Были ли вы на берегу в тот вечер, когда она ушла в море и не вернулась? |
Is it the shore... or the sea? | Любишь берег... или море? |
Recognizing the increasing heterogeneity of marine ecosystems from the open ocean towards the shore, the approach is structured into three systems: open ocean, coastal ocean and inshore. | С учетом признания того, что чем ближе от открытого моря к берегу, тем разнороднее становятся морские экосистемы, этот подход предусматривает различение трех систем: открытое море, предбрежье и берег. |
In addition, for a number of reasons, the availability of meteorological and oceanographic observations made by ships at sea (WMO Voluntary Observing Ships (VOS) scheme) and transmitted to shore in real time has been stagnant or decreasing for several years. | Кроме того, по ряду причин в последние годы наметилось существенное замедление темпов сбора или сокращение объема метеорологических и океанографических данных по итогам наблюдений с судов в море (действующие в рамках ВМО системы судов, добровольно ведущих наблюдения), которые передаются на берег в режиме реального времени. |
I'm sure you remember Aaron Shore, my Deputy Chief of Staff. | Уверен, вы помните Аарона Шора, моего заместителя начальника штаба. |
Well, they want David Shore to executive produce, but they're going to give you a credit and enough money to get you back home. | Они предлагают Дэвида Шора исполнительным продюсером, но они в тебя верят и готовы выделить достаточно денег, чтобы ты вернулся домой. |
My question is did it appear the suspect was about to shoot Mr. Shore... when you decided to take him out? | Вопрос в том, собирался ли подозреваемый застрелить мистера Шора, когда вы решили завалить его? |
Despite his previous six-film relationship with Danny Elfman, Burton chose Howard Shore to write the film score. | Несмотря на то что к предыдущим шести фильмам Бёртона музыкальное сопровождение писал Дэнни Эльфман, режиссёр выбрал на место композитора Говарда Шора. |
Where it is impossible to carry out a hardness measurement by the Shore A procedure, comparable measurements shall be used for evaluation. | Если нет возможности оценить твердость материала по методу А Шора, то для ее оценки используются сопоставимые методы измерения. |
Shore hardness: max. variation +- 4 | твердость по Шору: макс. изменение +- 4 |
Hardness: 7-10 shore A | Твердость: 7-10 по шору А |
For parts of the camera and the monitor which are made of a material with a Shore A hardness of less than 60 and which are mounted on a rigid support, the requirements of paragraph 6.2.2.1.1. above shall only apply to the support. | 6.2.2.1.3 Что касается частей видеокамеры и видеомонитора, изготовленных из материала, твердость которого по Шору А составляет менее 60 и которые установлены на жестком кронштейне, то требования пункта 6.2.2.1.1 выше применяются только к этому кронштейну. |
If the areas defined above contain parts covered with material softer than 50 Shore A hardness, the above requirements, with the exception of those relating to the energy-dissipation test in accordance with the requirements of annex6, shall apply only to the rigid parts. | 5.1.4.3 Если вышеуказанные части покрыты материалом, твердость которого составляет менее 50 единиц по Шору (А), то указанные выше предписания, за исключением тех из них, которые касаются рассеивания энергии по смыслу приложения 6, должны применяться лишь к жестким деталям. |
The dimensions specified refer to the surface before the addition of material of less than 50 shore A hardness. | Указанные размеры относятся к поверхности до ее покрытия материалом твердостью менее 50 единиц по Шору (А). |