My fatherland, my native land, You are the beloved shore, Where waves roll from sea And give a kiss to shore. | Ты любимый берег, где волны катят от моря и целуют родной берег. |
The beginning of paragraph 7 should be reworded as follows: "The on-board collection of waste and its transfer to shore for treatment should be considered the preferable option for preventing pollution of inland waterways by vessels." | З. Начало пункта 7 предлагается изложить в редакции: "Предпочтительным вариантом предотвращения загрязнения внутренних водных путей с судов считается сбор отходов на судах и передача их на берег для переработки". |
We'd've been able to see them if we'd gone around the shore. | Если бы мы обошли берег мы бы их увидели. |
"Down there - the 'Danube-Maids' come to the shore - some times..." | "Там 'Девы Дуная' иногда выходят на берег..." |
And a month ago, the 23rd of September, I stood on that shore and I looked across to that long, long faraway horizon and I asked myself, do you have it? | И вот месяц назад 23-го сентября я вышла на берег, и, всматриваясь в бесконечно далёкую линию горизонта, спросила себя: готова ли я? |
Roger went down the shore with his family. | Роджер поехал на побережье с семьей. |
It's the same color as the dress you had on that night I saw you and David coming out of that club on the eastern shore. | Это тот же цвет, что был у платья, в котором ты была тем вечером, когда я видел, как вы с Дэвидом выходили из клуба на восточном побережье. |
Jersey Shore, take the ferry. | Побережье Нью-Джерси, надо брать паром. |
Says he's got a grandmother on the Eastern Shore... but he hasn't seen her in years. | Говорит, есть бабушка на восточном побережье... но он не видел ее несколько лет. |
West side of the island is rocky shore, and swimming is difficult, but the east coast is very popular among fans of the sun and waves. | Западная сторона острова имеет каменистый берег, и купаться здесь затруднительно, а вот восточное побережье пользуется большой популярностью у любителей солнца и волн. |
From tomorrow, you will build defense walls on the shore with unit 795 | С завтрашнего дня, мы будем строить оборонительные стены вдоль береговой линии вместе с отрядом 795. |
Public parks exist along most of the shore line, with free electric barbecue facilities, fenced-in swimming areas, picnic tables and toilets. | Вдоль большей части береговой линии разбиты общедоступные парки, оборудованные электрическими приспособлениями для барбекю, огороженными зонами для купания, столами для пикников и туалетами. |
These calculations shall take into consideration the fact that in the event of an unforeseen cut-off of the gas return piping or the compensation piping of the shore facility, the safety devices of the cargo tanks will prevent pressure in the cargo tanks from exceeding the following values: | В этих расчетах будет предусматриваться такая ситуация, при которой, в случае непредвиденного отключения газовозвратного или распределительного трубопровода береговой установки, предохранительные устройства грузовых танков не допустят превышения следующих значений давления в этих грузовых танках: |
The Onshore Processing Facility (OPF) is located on the northwestern shore of Chayvo Bay, near the Ngayan Cape. | Береговой комплекс подготовки продукции (БКП) расположен на северо-западном побережье залива Чайво, недалеко от мыса Нгаян. |
When these substances are carried, the vessel shall be equipped with a rapid blocking valve placed directly on the shore connection.] | При перевозке этих веществ судно должно быть оборудовано быстродействующим запорным клапаном, установленным непосредственно в месте соединения с береговой установкой.] |
I went to the shore, did some thinking. | Ходил на пляж, думал кое о чём. |
The Situation from The Jersey Shore seven years later than relevant. | Случай из сериала "Пляж"... семь лет спустя. Извини, милый. |
It is a 4-star luxury hotel, built in Greco-Roman style that features a heated swimming pool, private access to the shore, closed parking and garage, free private shuttle on request and free bicycle and scooter rentals. | На территории этого роскошного четырехзвездочного отеля, оформленного в греко-романском стиле, имеется бассейн с подогревом, отдельный выход на пляж, закрытая автостоянка и гараж. По предварительному заказу гостям бесплатно предоставляются услуги частного автобуса-шаттл, а также проката велосипедов и скутеров. |
It gets a bad rap from shows like Jersey Shore and Real Housewives. | В шоу "Пляж" и "Настоящие домохозяйки" его всё время ругают. |
The shore from Labrador to San Fabian is characterized by a long grey-sand beach. | Южная часть залива от Сан-Фабиана до Лабрадора представляет собой длинный пляж с серым песком протяженностью 35 км. |
During her years with Wood, Fuller had regular TV jobs on Queen for a Day and The Dinah Shore Show, which are not mentioned. | В течение тех лет, что Фулер прожила с Вудом, она работала на телевидении в проектах «Queen for a Day» и «The Dinah Shore Show», факт чего в фильме не отражается. |
The third single, "Standing on the Shore" was released on iTunes on 12 June and then for general release on 23 June. | Третий сингл, «Standing on the Shore», стал доступен через iTunes 12 июня и в остальных форматах 23 июня 2008 года. |
For eighteen years he was director of the Lake Shore and Michigan Southern Railway. | С 1 января 1890 года работал графистом в Локомотивном отделе дороги Lake Shore and Michigan Southern Railway (англ.)русск... |
Moose Cree (also known as York Cree, West Shore Cree, West Main Cree) is a variety of the Algonquian language, Cree, spoken in Ontario, Canada around the southern tip of James Bay. | Мусский кри (Moose Cree, West Main Cree, West Shore Cree, York Cree) - один из диалектов языка кри, на котором говорят в провинции Онтарио (город Мусони, южная вершина залива Джеймс) в Канаде. |
Amphibian scouts from the US 532nd Engineer Boat and Shore Regiment (EBSR) of the US 2nd Engineer Special Brigade, wearing Australian uniforms, advanced with the infantry and reconnoitred beaches from the landward side as they were secured. | Американские разведчики из 532-го инженерного катерного и берегового полка (англ. Engineer Boat and Shore Regiment) 2-й инженерной бригады, переодетые в австралийскую форму, продвигались вперёд вместе с пехотой и осматривали окрестности участков побережья, пока шла их зачистка. |
Or sometimes Dinah Shore or Perry Como. | А иногда, с Даной Шор или Перри Комо. |
That's the entertainment division, Mr. Shore. I'm talking about the news. | Это развлекательный отдел, мистер Шор, а я говорю о новостях. |
Frank Sinatra and Dinah Shore. | Фрэнка Синатру и Дайану Шор. |
I understand the promise of a drug like this... on a very personal level, Mr. Shore. | Это лекарство много значит и для меня лично, мистер Шор. |
This Dinah Shore trip-L.A. trip has been really good for me. | Эти поездки на Дайна Шор и в Лос-Анджелес хорошо повлияли на меня |
He had a meeting to attend with the Reverend Shore. | Вчера он встречался с преподобным Шором. |
And I agree with Mr. Shore. | И я соглашусь с мистером Шором. |
That means we might never get to party with Pauly Shore and probably join his crew. | Это значит мы никогда не попадем на вечеринку с Поли Шором и, возможно, присоединимся к его компании. |
Searching for a boy in high school is as useless as searching for meaning in a Pauly Shore movie. | Поиски парня в стенах школы столь же бессмысленны, как поиски смысла в фильмах с Поли Шором. |
Lastly, Eagleson was involved in representing the Springfield Indians during their negotiations with owner Eddie Shore over players rights. | В том же сезоне Иглсон представлял объявивших забастовку игроков команды АХЛ «Спрингфилд Индиэнз» в переговорах с владельцем Эдди Шором. |
We should be at the Jersey Shore. | Нам нужно быть на Джерси Шо. |
You remember my maid, Shore. | Вы помните мою камеристку, Шо? |
What's this Bay Shore place like, Tuppy? | Что это за место Бэй Шо, Таппи? |
Bay Shore, Long Island. | Бэй Шо, Лонг Айленд. |
I'm staying with Mr Prysock's nephew and his wife at Bay Shore. | Остановлюсь у племянника мистера Прайсока и его жены в Бэй Шо. |
Sunday, I'll get a cart. I'll take you to the shore. | В воскресенье я возьму телегу и отвезу тебя на море. |
In a bid to avoid the Yemeni coast guard, the smugglers usually force their passengers to leave the ships when still far from shore. | С тем чтобы избежать встречи с береговой охраной Йемена, контрабандисты обычно заставляют своих пассажиров прыгать за борт еще в открытом море. |
Sydney operated against Italian naval forces for eight months, during which she participated in multiple battles, sank two Italian warships and several merchantmen, and supported convoy operations and shore bombardments. | В начале 1940-х его отправили на Средиземное море, где восемь месяцев он действовал против итальянского флота, участвовал во многих битвах, потопил два военных итальянских корабля и несколько торговых судов, участвовал в нескольких конвойных операциях и обстрелах берега. |
Recognizing the increasing heterogeneity of marine ecosystems from the open ocean towards the shore, the approach is structured into three systems: open ocean, coastal ocean and inshore. | С учетом признания того, что чем ближе от открытого моря к берегу, тем разнороднее становятся морские экосистемы, этот подход предусматривает различение трех систем: открытое море, предбрежье и берег. |
The Viimsi men who harvested the sea for hundreds of years, after returning from fishing, would upturn the boats pulled to the shore, giving them rest that way. | Мужчины, промышлявшие на море, многие столетия возвращались на берег моря, вытаскивли лодки на берег и переворачивали их кверху дном, длятово, чтобыдать им отдых. |
I'm sure you remember Aaron Shore, my Deputy Chief of Staff. | Уверен, вы помните Аарона Шора, моего заместителя начальника штаба. |
In 2008, he designed the set for Howard Shore's opera The Fly, directed by David Cronenberg, at the Théâtre du Châtelet in Paris. | В 2008 году он разработал декорации для оперы Говарда Шора «Полёт», режиссёра Дэвида Кроненберга, в театре Шатле в Париже. |
I work for Alan Shore. | Я работаю у Алана Шора. |
The number-one book on The New York Times Bestseller list is Dream Your Way to Spiritual Joy by Pauly Shore. | Самая продаваемая книга по версии "Нью-Йорк Таймс" - "Проделай путь к духовной радости" Поли Шора. |
The story of Jane Shore's wooing by Edward IV, her influence in court, and her tragic death in the arms of Matthew Shore is the main plot in a play by Thomas Heywood, Edward IV (printed 1600). | История отношений Шор с королём, её влияние при дворе и её трагическая смерть в объятьях Мэтью Шора лежит в основе сюжета пьесы Томаса Хейвуда Эдуард IV (опубликована в 1600 году). |
The shore hardness measurement is made on samples of the test subject itself. | Измерение твердости по Шору производится на образцах испытываемой детали. |
Mr. Shore was not under any physical he paid the first man to fight. | Мистеру Шору физически ничто не угрожало, когда он заплатил первому человеку за драку. |
Shore hardness: max. variation +- 4 | твердость по Шору: макс. изменение +- 4 |
For parts of the camera and the monitor which are made of a material with a Shore A hardness of less than 60 and which are mounted on a rigid support, the requirements of paragraph 6.2.2.1.1. above shall only apply to the support. | 6.2.2.1.3 Что касается частей видеокамеры и видеомонитора, изготовленных из материала, твердость которого по Шору А составляет менее 60 и которые установлены на жестком кронштейне, то требования пункта 6.2.2.1.1 выше применяются только к этому кронштейну. |
The dimensions specified refer to the surface before the addition of material of less than 50 shore A hardness. | Указанные размеры относятся к поверхности до ее покрытия материалом твердостью менее 50 единиц по Шору (А). |