| We sat there drinking juice and eating cake. | Мы просидели там больше часа, пили сок и ели пирог. |
| All night we sat on the shelf with nothing but their own clothes. | Всю ночь мы просидели на полке, не имея ничего, кроме собственной одежды. |
| We sat there staring at the mud all day. | Так мы и просидели весь день, глядя на грязь. |
| We sat there till 3:00 a.m. | Мы просидели там до 3:00 ночи. |
| So brother and sister sat and talked about the arrangement of the house until bed-time. | И брат с сестрой просидели до ночи, обсуждая предстоящее переустройство дома. |
| The human toll would have been considerably more substantial had thousands of civilians not sat in bomb shelters for 24 hours. | Число человеческих жертв было бы значительно больше, если бы сотни жителей не просидели в бомбоубежищах в течение суток. |
| Duke and I sat there for two days just waiting for something to happen. | Мы с Дюком просидели два дня, ожидая, когда хоть что-нибудь произойдёт. |
| You sat around the house all day, but now it's Dufftime. | Вы просидели весь день дома, и вдруг вам захотелось пива. |
| I got you a pack of frozen peas, sat with you all night in AE, until they could see you. | У меня был пакет с замороженным горошком, и мы просидели ночь в скорой, пока тебя не приняли. |
| Have you sat with Mason and little games all the time? | Они просидели все время с Мейсоном и играли в компьютерные игры? |
| We've sat outside all night long waiting to hold him, and now you're telling us that we have to wait longer? | Мы просидели в ожидании всю ночь, а теперь вы говорите, что нужно подождать ещё? |
| I'm now allowed to give you your money back after you sat through the whole movie! | Я не могу отдать деньги после того, как вы просидели весь сеанс! |
| So you just sat at the bar for the rest of the night while some mystery thief happened to hear about the stamps and drug Kemp to get them? | То есть, вы просидели в баре весь остаток вечера, а некий загадочный вор случайно прослышал об этих марках и отравил Кемпа, чтобы заполучить их? |
| YOU SAT AROUND HERE ALL DAY AND READ COMICS? | Вы просидели тут весь день, читая комиксы? |
| They sat up all night. | Они просидели всю ночь. |
| Two days we sat here. | Мы два дня тут просидели. |
| 'Cause we sat through three hours of so-called acting last night, and the kiss was the only convincing moment in it. | 'Потому что мы З часа просидели на так-называемом спектакле, и убедительным был только поцелуй. |
| They sat within the barbed enclosure all day and all night in close proximity to the movement and sound of military tanks. | За этим ограждением они просидели весь день и всю ночь, а совсем рядом с ними перемещались и грохотали танки. |
| We just sat there for three hours going up in smoke. | Никто не сказал ни слова - мы просто просидели там часа три, улетая в дым, качая головами под табор рэгги. |