Английский - русский
Перевод слова Man

Перевод man с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Человек (примеров 20000)
Bagnasco affirmed that each man has the right to be employed. Баньяско подтвердил, что каждый человек имеет право, которое нужно использовать.
Plants and animals adapt to nature; man shapes nature. Растения и животные приспосабливаются к природе, человек формирует её.
On June 26, 2008, an Ohio man named Rex Mettler was arrested for stalking the duo. 26 июня 2008 года, человек из Огайо имени Рекс Метлер был арестован за преследование дуэта.
On June 26, 2008, an Ohio man named Rex Mettler was arrested for stalking the duo. 26 июня 2008 года, человек из Огайо имени Рекс Метлер был арестован за преследование дуэта.
This man is obviously a psychotic. Этот человек явно сошел с ума.
Больше примеров...
Мужчина (примеров 9720)
Or rather, the man I know particularly well. Или, скорее, мужчина, которого я особенно хорошо знаю.
Don't worry, there's a man in the house. Не волнуйтесь, в этом доме есть мужчина.
A man we identified as John Bentley was killed in an explosion at the British Savings Bank... Мужчина, чья личность установлена как Джон Бентли, был убит взрывом в Британском сберегательном банке.
If she married again there would be a man in the house. Если она снова выйдет замуж, хочу, чтобы в доме был мужчина.
Look, I don't know what I was doing before, but this is the way man was meant to live. Слушай, я не знаю, что я делал раньше, но это тот путь, которому должен следовать мужчина.
Больше примеров...
Чувак (примеров 6000)
You've just got to be strong, man. Ты должен быть сильным, чувак.
What this, man? Что это, чувак?
Who you watching, man? За кем ты следишь, чувак?
Don't ask, man. Не спрашивай, чувак.
I'm hurrying up, man. Я стараюсь, чувак.
Больше примеров...
Мужик (примеров 5040)
So, what's the verdict, man? Так, каков твой вердикт, мужик?
Man, is it good to see you! Мужик, я так рад тебя видеть!
A man's word is his bond. Мужик сказал, мужик сделал.
Give me my gun, man. Отдай мою пушку, мужик.
No, the man is a mess! Нет, мужик просто расклеился!
Больше примеров...
Парень (примеров 2507)
Well, she was dead, man. Ну, она была мертва, парень.
The man doesn't even have a drink. Это парень даже еще не выпил.
I love the spirit, man. Мне нравится твой дух, парень.
But Tony's a man who's got... Просто у Тони есть... Тони - Отличный парень.
Man, when I was out there playing... we had no professionals. Парень, когда я играл, у нас не было профессионалов.
Больше примеров...
Приятель (примеров 1061)
You see my friend, what a school can do to a man. Видишь, приятель, что школа делает с человеком.
That's what I think, paulo Armando, man, wants to give us some tips, the management is open. Что я думаю, Пауло Армандо, приятель, так если хочешь что-то предложить нам, мы открыты для этого.
What the hell, man? Какого черта, приятель?
You're sliding, man. Ты катишься под откос, приятель.
Good job, man. Отличная работа, приятель.
Больше примеров...
Друг (примеров 1482)
Peace has to be invented first in the heart of man and in our relations with each other. Прежде всего мир необходимо внедрить в сознание людей и в наши отношения друг с другом.
Very, very foolish words, man. Очень, очень неразумные слова, друг.
And the man was injured and she nursed him back to health... and they fell in love. Он был ранен, но женщина выходила его... и они полюбили друг друга.
Man, that guy can really ride a bike. Друг, он правда хорошо катается на велике.
Okay. Good to see you, man. Здорово видеть тебя, друг.
Больше примеров...
Блин (примеров 610)
Man, that was supposed to be a secret. Блин, это же был секрет.
Man, I can't believe Grayson knocked that girl up. Блин, поверить не могу, что Грейсон обрюхатил ту девчонку.
I get it, man. Я понял, чувак. Блин.
Be the ball, man. Будь мужиком, блин.
Man, this looks crazy. Блин, выглядит невероятно.
Больше примеров...
Дружище (примеров 508)
Why don't you take a break, have a little tea... man? Почему бы тебе не передохнуть, выпить немного чайку... дружище?
A Duke Ellington concert, Yes, my man, Duke Ellington, На концерте Дюка Эллингтона. Да, дружище, Дюка Эллингтона. НАУКА СНА
What's up, man? Что с тобой, дружище?
How you doing, man? Как поживаешь, дружище?
Can't get a break in this case, man. Дружище, покой нам только снится.
Больше примеров...
Черт (примеров 220)
Hell, man, I don't know. Черт, приятель, я не знаю.
What the hell did this, man? Что черт возьми могло сотворить такое?
What the hell was that, man? Что, черт возьми, это было?
Man, being white is easy. Черт, быть белым так просто.
Man, you are big and scary. Черт, ты здоровый и жуткий.
Больше примеров...
Муж (примеров 570)
Maybe her husband is falling apart and she is desperately in need of a strong man like you. Может, ее муж отдалился от нее и она отчаянно нуждается в таком сильном мужчине, как ты.
A family man devoted husband to his wife, Evelyn loving father to his daughter, India. Примерный семьянин, верный муж своей жене, Эвелин, любящий отец своей дочери, Индии.
No man has the right to initiate a divorce proceeding without his wife's consent during the wife's pregnancy and for one year after the birth of a child (art. 36, MFC). Муж не имеет права возбудить бракоразводный процесс без согласия жены в период ее беременности и до достижения ребенком одного года (статья 36 Кодекса о браке и семье).
My husband wasn't much of a man. Мой муж был не подарок.
"A man of integrity is cautious even at a place where he is not seen, and is apprehensive even where he is not heard." Вот почему благородный муж осторожен в отношении того, что он не видел, и страшится того, о чем не слышал.
Больше примеров...
Брат (примеров 543)
You owe me a beer, man! Ты мне пиво должен, брат!
Brother Chai is the handsomest man in the he loves your voice! Брат Чаи - самый привлекательный мужчина в группе, и ему нравится твой голос!
Say, man, you got the time? Эй, брат, время есть?
I don't know, man. Даже не знаю, брат...
He performs many tests to prove whether the man is really his brother Raju. По имеющимся скудным данным удалось найти несколько женщин, уверенных в том, что Анджей их брат.
Больше примеров...
Братан (примеров 165)
Look, I'm a peace loving brother, man. Слушайте, я - мирный братан, чуваки.
What's the word, brother man? Чо за тусняк, братан?
Very rough, man. Очень грубо, братан.
I love you, man. Я тебя люблю, братан.
Let me flex my base, man. Смотри какой упругий пресс, братан.
Больше примеров...
Чел (примеров 136)
You are lucky I dropped out of karate, man. Ты счасливчик чел, я бросил карате.
Man, I thought getting scratched would be like... Чел, я думал, что быть зомби это как...
Come on, man. Ну же, чел.
This guy is the last man standing. Этот чел последний герой.
I love you, man. Я тебя люблю, чел.
Больше примеров...
Управлять (примеров 61)
I am a man who loves to strangle her children. А тут, как управлять им. [Инструкция]
'But a man must not let his beast be his master, 'otherwise you're no better than Bill Wyman. ' Но человек не должен позволять зверю управлять собой, иначе он будет ничем не лучше Билла Уаймана.
She needs a man she can monopolize With fingers in dozens of different pies Ей нужен человек, которым она могла бы управлять, совать свои пальчики в чужие взятки.
Given the right surroundings and encouragement, I'll bet that that man could run our company as well as Winthorpe. Если обеспечить благоприятные условия и поддержку деньгами то я готов поспорить - этот парень сможет управлять нашей компанией также успешно, как и твой любимый Уинторп!
With Colombo in a coma, the family leadership went to Thomas DiBella, a man adept at evading the authorities since his sole bootlegging conviction in 1932. Коломбо было некогда управлять семьёй и лидерство перешло к Томаса ДиБелла, человека, ускользавшего от властей с 1932, когда он был обвинён в бутлегерстве.
Больше примеров...
Man (примеров 754)
An example of a restrictive clause is "The dog that bit the man was brown." В случае же предложения «The dog that bit the man was brown» придаточное that bit the man - ограничительное.
On March 25, 2013, Marvel and Disney revealed on the official Iron Man Facebook page, "Iron Man 3: Armor Unlock," to reveal suits Stark has made before the events of the film. 25 марта 2013 года Marvel и Disney опубликовали на официальной странице фильма в Facebook «Iron Man 3: Armor Unlock», чтобы показать костюмы, которые Старк конструировал перед событиями ленты.
Giant Sand covered the song on the album Ballad of a Thin Line Man (1986). Giant Sand записали песню для своего альбома 1986 года Ballad of a Thin Line Man.
The second single, "Man in the Box", with lyrics written by Staley, became a huge hit. Второй сингл, «Man in the Box», слова к которому написал Стэйли, стал полномасштабным хитом.
Mega Man X altered the franchise tradition of having themed boss characters with a "Man" moniker by replacing them with anthropomorphic animal-like androids. Mega Man X изменили традиции франшизы, с названием боссов «Man» прозвище, заменив их антропоморфным животным киборгом.
Больше примеров...