| It's accepted practice in the French army to pick examples by lot. | Во французской армии в таких случаях можно тянуть жребий. |
| What a lot for a maiden whose beauty adorns the Universe... | Какой жребий для молодой девицы, составляющей украшение вселенной... |
| If we'd drawn a different lot, we could easily be in their place. | Если бы мы вытащили другой жребий, то легко оказались бы на их месте. |
| Okay, let's play a lot. | Ладно, давайте сыграем в жребий. |
| Everyone thought the lot was going up. | Все подумали, что жребий брошен. |
| It's just... my lot, that's all. | Просто это мой жребий, вот и все. |
| I think we are a lot better at personal relationships, and then have the capability obviously of telling it like it is when it's necessary. | Я думаю, у нас более счастливый жребий в личных отношениях, и уж во всяком случае, очевидно, у нас есть способность говорить обо всём прямо, если нужно. |
| In accordance with the decision just adopted, the terms of four of the newly elected members would expire at the end of two years; their names would be chosen by lot following the election. | В соответствии с только что принятым решением срок полномочий четырех вновь избранных членов истечет через два года; после голосования их фамилии определит жребий. |
| The mandate of seven judges of the Tribunal who were elected on 1 August 1996 and chosen by lot to serve for a limited period, that is to say for only three years, will expire on 30 September 1999. | З. Мандат семи судей Трибунала, которые были избраны 1 августа 1996 года и которым выпал жребий исполнять свои функции в течение ограниченного периода времени, т.е. только в течение трех лет, истечет 30 сентября 1999 года. |
| No, this is not an "X", it is your lot. | Нет, это не буква "Хе", это и есть жребий. |
| You will be forced to draw a lot. | Тебе придётся вытянуть жребий. |
| You've drawn the lot. | Вам же жребий выпал. |
| If at the end there are two or more players in first place, the winner will be decided by lot. | Если несколько человек добьются такого результата в конце месяца, победителя определит жребий. |
| By my lot,... your lot. | Таков мой жребий, твой жребий. |
| This entire company advanced only a few metres, so picking by lot was eminently fair in this case. | Если вся рота почти не продвинулась, то жребий, наоборот, уместен. |
| We draw straws and the loser runs across the lot with a ham sandwich. | Придумал. Кинем жребий, и проигравший побежит туда с сэндвичем под мышкой. |
| Each group drew lots (sortition), and the soldier on whom the lot of the shortest straw fell was executed by his nine comrades, often by stoning, clubbing, or stabbing. | Каждая десятка бросала жребий, и того, на кого он выпадал, казнили его же девять товарищей, иногда путём забивания камнями или дубинками. |
| I think we are a lot better at personal relationships, and then have the capability obviously of telling it like it is when it's necessary. | Я думаю, у нас более счастливый жребий в личных отношениях, и уж во всяком случае, очевидно, у нас есть способность говорить обо всём прямо, если нужно. |