| Whites have a longer life expectancy than minorities. | Средняя продолжительность жизни белого населения выше, чем у представителей меньшинств. |
| Life expectancy rises continually, with women living longer. | Ожидаемая продолжительность жизни постоянно растет, причем ее показатель среди женщин неизменно выше. |
| Estonian women have a considerably longer life expectancy than men. | Средняя продолжительность жизни эстонских женщин значительно выше, чем соответствующий показатель для эстонских мужчин. |
| As they tend to live longer, they are statistically more likely to acquire an age-related disability. | Поскольку продолжительность их жизни, как правило, выше, чем у мужчин, статистически они более подвержены инвалидности, связанной с возрастом. |
| The average life expectancy of Guyana stands at approximately 63 years of age, with females living longer to 67. | Средняя продолжительность жизни в Гайане составляет приблизительно 63 года, при этом среди женщин она выше - 67 лет. |
| This is of fundamental benefit to women, whose life expectancy is longer than that of men in the Bolivarian Republic of Venezuela. | В первую очередь это благоприятно отразилось на положении женщин, ожидаемая продолжительность жизни у которых в Венесуэле выше, чем у мужчин. |
| Despite the longer life expectancy of women over men, the latter outnumber women. | Несмотря на то, что у женщин ожидаемая продолжительность жизни выше, чем у мужчин, мужчины по численности превосходят женщин. |
| Heart rates are slower; you live longer; diffusion of oxygen and resources across membranes is slower, etc. | Сердечный ритм медленнее, продолжительность жизни выше, распространение кислорода и ресурсов сквозь мембраны медленнее, и так далее. |
| The Department of Management did not accept recommendation 9, stating that, in practice, start-up missions have longer than normal working hours. | Департамент по вопросам управления не согласился с рекомендацией 9, заявив, что на практике на начальном этапе развертывания миссий продолжительность их работы выше обычной. |
| Air Traffic Control gave permission to proceed to Runway 5, but the crew requested Runway 23 for takeoff, as in this case the effective length of the runway was longer. | Диспетчер дал разрешение следовать к полосе 5, однако экипаж запросил для взлёта полосу 23, так как в этом случае была выше эффективная длина полосы. |
| Since women enjoyed a longer life expectancy than men, Japan was working to create an environment adapted to older persons which would take account of gender equality. | Поскольку предполагаемая продолжительность жизни у женщин выше, чем у мужчин, Япония стремится создать соответствующие условия для престарелых с учетом гендерной проблематики. |
| Women have a longer life expectancy than men. | У женщин средняя продолжительность жизни выше, чем у мужчин. |
| Women are also working longer hours than in previous years. | Продолжительность рабочего дня у женщин также стала выше, чем в предшествующие годы. |
| The longer the epidemic rages, the greater the risk of spread to other countries. | Чем дольше свирепствует эта эпидемия, тем выше риск ее распространения в других странах. |
| Since women often live longer than men, they tend to be overrepresented among older migrants. | Поскольку женщины обычно живут дольше, чем мужчины, их доля, как правило, выше среди пожилых мигрантов. |
| The longer Ochoa stays in Mexico, the greater the chance he could slip away. | Чем дольше Очоа будет оставаться в Мексике, тем выше вероятность того, что он сможет ускользнуть. |
| It will cost more and take longer. | Затраты будут выше, и времени уйдет больше. |
| And the longer I stay on the phone, the better your chances of finding me. | И чем дольше я остаюсь на телефоне, тем выше твои шансы найти меня. |
| You look taller, or longer or something. | Выглядишь выше, или длиннее, или типа того. |
| The longer we wait, the higher the rate of infection. | Чем дольше ждем, тем выше уровень инфицирования. |
| Then the longer we can keep Talbot in custody, the better chance we have of finding Marcy. | Чем дольше мы продержим Талбота, тем выше шансы на нахождение Марси. |
| The longer the delay, the higher the likelihood that a witness who awaits final relocation will be negatively affected. | Чем длительнее задержка, тем выше вероятность того, что она негативно скажется на свидетеле, который ожидает окончательного переселения. |
| The foci will, in particular, support the GM in its longer term interventions as referred to above. | Эти приоритеты будут, в частности, поддерживать ГМ в его долгосрочных действиях, о чем упоминалось выше. |
| The longer the violence continues, the greater the danger that extremist and radical tendencies will be strengthened. | Чем дольше продолжается насилие, тем выше опасность укрепления экстремистских и радикальных тенденций. |
| The longer you play at Europa Casino, the more money these Comps will be worth. | Чем дольше Вы играете в Europa Casino, тем выше ценность этих очков. |