| Amanda isn't the only person that lance has forgotten about. | Аманда не единственная женщина, о которой Ланс забыл. |
| Because I'm not, lance. | Потому что я не глупая, Ланс. |
| What can I do for you, lance? | Чем могу быть полезен, Ланс? |
| What? Just because I don't think lance killed kandace | Просто потому что я думаю это сделал не Ланс? |
| Lance insisted that his first name be Seeley. | Ланс настаивал на том, чтобы первым именем было Силли. |
| Lance, I'd like you to meet Ronny. | Ланс, я хотел бы, чтобы вы познакомились с этим человеком. |
| Curse Lance and his pub quiz trivia. | Будь проклят Ланс и его факты из викторин в пабе. |
| Larry, Tom, Lance, board up all the windows. | Ларри, Том, Ланс, заколотите все окна. |
| Detective Lance appears to be on some personal vendetta. | Детектив Ланс, кажется, объявил вендетту. |
| Lance is suing to force you to sell to a third party. | Ланс судится, чтобы заставить вас продать третьей стороне. |
| Lance and I did all sorts of things. | Ланс и я занимались всякими вещами. |
| Lance Tolkin didn't have a job, Jules. | Ланс Толкин не имеет работы, Джульет. |
| And Lance, he's the head of HR. | А Ланс работает главой отдела кадров. |
| Lance Sullivan, Head of Corporate and Education. | Ланс Салливан, глава корпоративного образования. |
| Lance, just go and see him. I'm fine. | Ланс, просто иди к нему. |
| The cyclist Lance Armstrong recently celebrated an anniversary. | Велосипедист Ланс Армстронг недавно отпраздновал юбилей. |
| But Lance here got the worst of it. | Но Ланс получил худшее из всего. |
| You remind me of all of them, Lance. | Ты напоминаешь мне их всех, Ланс. |
| This is the genuine Ms. Lance and Mr. Jackson. | Это настоящие мисс Ланс и мистер Джексон. |
| Lance just invited us to a music night tomorrow night. | Ланс приглашает нас на музыкальный вечер завтра. |
| This was not a good idea, Lance. | Это не очень хорошая идея, Ланс. |
| So he's Seeley Lance Wick-Sweets. | Так что он Силли Ланс Вик-Свитс. |
| Lance went back, you know, to get the ball. | Ланс ушёл назад, знаете, взять мяч. |
| Lance has invited us round for a curry before we head over to the club tonight. | Ланс приглашает нас на карри перед тем, как мы пойдем в клуб вечером. |
| And a movie that takes the form of a talk show Is very original, Lance. | И фильм в форме ток-шоу - это очень оригинально, Ланс. |