Lance was dating Gillian and that is the reason that he was poisoned. |
Ланс встречался с Джилиан и это было причиной, из-за которой его отравили. |
The principal toxin found in the poison that Lance ingested is called naphthalene. |
Основной токсин найденный в яде, который принял Ланс, называется нафталин. |
Lance is not capable of feeling guilt. |
Ланс не способен на чувство вины. |
Well, it was easy, Lance. |
Что ж, это было легко, Ланс. |
Lance, what was HC Clements working on? |
Ланс, над чем работают в Эйч Си Клементс? |
Lance, you're coming with me. |
Ланс, ты пойдёшь со мной. |
And I love you, Lance. |
И я люблю тебя, Ланс. |
That's who you are, Lance. |
В этом весь ты, Ланс. |
Maybe for a month or so, just until Lance gives in. |
Может быть, примерно месяц, пока Ланс не сдастся. |
Lance, come on, just come inside. |
Ланс, ну же, просто зайди внутрь. |
Lance, here's something I don't understand. |
Ланс, есть один момент, который я не понимаю. |
Sym-Bionic Titan: Choose Lance or Ilana and use their unique powers to defend the Earth from alien attackers. |
Сим-Bionic Titan: Выбрать Ланс или Илана и использовать свои уникальные полномочия для защиты Земли от чужих атак. |
I have some documents for you from Ms. Lance related to tomorrow's deposition. |
У меня есть некоторые документы для вас от мисс Ланс касательно завтрашних показаний. |
But, Lance, if you think he is wild... |
Но, Ланс, если вы думаете, что он дикий... |
I guess he's right, Lance. |
Я думаю, он прав, Ланс. |
Lance thinks this is our year. |
Ланс считает, что это наш год. |
Lance, of course, was furious. |
Ланс, конечно, был в ярости. |
If Albert don't run, Mr. Lance is going to win. |
Если Альберт не будет участвовать, тогда победит мистер Ланс. |
Lady Julia, Mr. Lance and Miss Sally. |
Леди Джулия, мистер Ланс и мисс Салли. |
You take out Emily Nocenti, and Laurel Lance will never let this go. |
Ты уберешь Эмили Носенти, и Лорел Ланс никогда это так не оставит. |
It was replaced by the MGM-52 Lance and the last US Army battalion was deactivated in 1977. |
На смену MGM-29 был разработан комплекс MGM-52 «Ланс», последний батальон американской армии, оснащённый MGM-29, расформирован в 1977 году. |
Lance, you look like a strong young pup. |
Ланс, вы похожи на сильного молодого человека. |
If Massoud Tahan is an enemy combatant, then so is Lance Hopper. |
Если Массуд Тахан - вражеский боевик, тогда и Ланс Хоппер тоже. |
I got a weird feeling you do, Lance. |
У меня странное чувство, что ты помнишь, Ланс. |
It's an honor, Lance. |
Это честь для нас, Ланс. |