Excuse me, you know where Lance Applebaum is? |
Простите, Вы знаете, где Ланс Аппельбаум? |
Lance, go with Mike, let him pick out a board. |
Ланс, Майк. Позаботитесь о катере. |
I will have been field-tested, and Lance is getting a gun. which means that someday, you and Dr. Brennan and Lance and me can be in the field together. |
Я буду на испытании в полевых условиях, и Ланс получает пистолет что означает, что когда-нибудь, ты и доктор Бреннан и я и Ланс сможем быть на поле вместе. |
You may tell the gentleman that Lance is going away for six months. |
Скажите этому джентльмену, что Ланс съедет в течение шести месяцев. |
The cyclist Lance Armstrong recently celebrated an anniversary. |
Велосипедист Ланс Армстронг недавно отпраздновал юбилей. |
Isn't that sweet of Jeff, Lance? |
Разве Джеф не мил, Ланс? |
Tell him we're all fine, and that Uncle Lance is coming home. |
Скажите ему, что у нас всё хорошо, и что дядя Ланс скоро приедет. |
He hadn't seen us in the road till Lance laughed. |
Он не заметил бы нас, если бы Ланс не засмеялся. |
The question is, is Lance Hopper an imminent threat to the United States? |
Вопрос: является ли Ланс Хоппер неотвратимой угрозой для Соединённых Штатов? |
[Ringing Continues] - [Jody] Lance! |
[Звонки прекращаются] - [Джоди] Ланс! |
Excuse me, you know where Lance Applebaum is? |
Извините, вы не знаете, где Ланс Эплбаум? |
I bet if I asked you to check on the status of my friend Lance Applebaum, you could do that for me in a second. |
Уверен, если бы я попросил тебя узнать, как чувствует себя мой друг... Ланс Эплбаум, ты бы тут же узнала. |
Well, I just hope Lance Ito is a better judge than he is a book critic. |
Ну, я надеюсь, что Ланс Ито лучший судья, чем литературный критик. |
Lance is an artist, but I wouldn't expect you to understand that. |
Ланс - настоящий артист, но я не надеялась, что Вы это поймёте. |
That said, if anyone would come back to haunt, it's Uncle Lance. |
Тем не менее, если кто и вернулся бы мстить, это дядя Ланс. |
"Lance refused to become a statistic and instead rallied and became cancer's worst enemy," wrote a reviewer of his first book. |
"Ланс отказался стать статистикой и вместо этого собрался с силами и стал злейшим врагом рака," - написал рецензент его первой книги. |
Chairman: Lance Joseph (Australia) |
Председатель: Ланс Джозеф (Австралия) |
I'll congratulate you later, Special Agent Lance! |
Я поздравлю вас позже, спецагент Ланс! |
Soon, Lance Robinson will be on my table. |
Вскоре Ланс Робинсон будет на моем столе |
Why are you drinking girls' drinks, Lance? |
Почему ты пьешь девчачьи напитки, Ланс? |
Lance would have you believe they do. |
Ланс бы заверил тебя, что да. |
Do you take sugar, Lance? |
Ты пьешь с сахаром, Ланс? |
"Lance beat cancer and then he went on to win 5 Tour de Frances," a computer programmer wrote on his blog in 2003. |
"Ланс победил рак, а потом продолжил свои победы, выиграв 5 велогонок Тур де Франс", - написал на его блоге компьютерный программист в 2003 году. |
Lance, why did you drag me out here in the middle of the day? |
Ланс, зачем ты выдернул меня посреди рабочего дня? |
And Lance is going to be sitting on the floor...? |
А Ланс будет сидеть на полу...? |