Примеры в контексте "Lance - Ланс"

Примеры: Lance - Ланс
Looks like Lance has taken our advice to try internet dating. Похоже, что Ланс внял нашему совету по поводу интернет-свиданий.
All right, Lance Armstrong, this will do. Ну ладно, Ланс Армстронг ( ), приехали.
Mr Lance must be your pupil. Мистер Ланс должно быть ваш ученик.
Lance has invited us to a folk night at the White Horse next week. Ланс приглашает нас на фолк-вечер в "Белой Лошади" на следующей неделе.
Mags, it's me, Lance. Мэгс, это я, Ланс.
Lance says we can increase membership and then have more power and influence in the archaeological world. Ланс говорит, что мы можем привлечь больше членов, а затем добиться большего признания и влияния в мире археологии.
Lance says we can ask Sir Tony Robinson to be patron. Ланс говорит, что мы можем попросить сэра Тони Робинсона стать нашим меценатом.
Lance is busy and we sort of said we wouldn't. Ланс занят, а мы вроде договорились, что по отдельности не будем.
~ Take no notice, Lance, he's just jealous. Не обращай внимания, Ланс, он просто завидует.
Just goes to prove Lance is the trivia king. Еще одно доказательство, что Ланс - король викторин.
I haven't got that much time though, Lance. Хотя у меня не так уж много времени, Ланс.
No, I figured it out for myself but Lance confirmed it. Нет, я понял это сам, но Ланс подтвердил.
Lance is a boy, and he was a friend. Ланс - парень (это - бой) и он был моим другом (это - френд).
Former Chief Justice Lance Finch of the British Columbia Court of Appeal emphasized Бывший главный судья Апелляционного суда Британской Колумбии Ланс Финч подчеркнул, что
Mommy, make Uncle Lance do it again! Мама, пусть дядя Ланс сделает это снова!
There was poor old what's his name, Lance, bless him. И этот несчастный... как его... Ланс, прости Господи.
His two kids' names are Guinevere and Lance? Имена его двоих детей Гвиневра и Ланс?
If I understood you correctly, Lance Если я понял вас правильно, Ланс
Well, if you don't have any questions, Lance, I suppose we can think of signing this. Ну что ж, если у вас нет других вопросов, придется вам это подписать, Ланс.
Did Lance ever talk to you About receiving any gifts from our guests? Ланс когда-нибудь говорил вам, что получает какие-то подарки от постояльцев?
Gillian had access to the bottle of scotch Lance was going to be drinking that night and she may have poisoned it. У Джилианы был доступ к бутылке скотча, которую Ланс собирался выпить той ночью и она могла отравить ее.
Lance, are you laughing at me? Ланс, ты смеёшься надо мной?
Lance, I think we should stop now! Ланс, нам пора немедленно остановиться!
I started dividing them up, and Lance said just take them so I packed the whole lot. Я стала их разделять, но Ланс сказал просто забрать, и я упаковала их все.
"Lance refused to become a statistic and instead rallied and became cancer's worst enemy," wrote a reviewer of his first book. "Ланс отказался стать статистикой и вместо этого собрался с силами и стал злейшим врагом рака," - написал рецензент его первой книги.