| I wanted to invite you ice-skating. | Потому, что хотела позвать тебя на каток. |
| I'm supposed to invite you guys in. | Я пришла позвать вас в дом. |
| Well, Rose wants to invite a friend of Tom's. | Роуз хочет позвать кого-нибудь для Тома. |
| We got to figure out a way to invite Mary to our showcase. | Надо придумать, как позвать Мэри на наше шоу. |
| You can't not invite moand dad to the wedding. | Ты не можешь не позвать маму с папой на свадьбу. |
| I think I might invite this boy over, though. | Думаю, что я могу позвать этого парня, кстати. |
| My dad wants to invite you for dinner on Saturday. | Отец хочет позвать тебя на ужин в субботу. |
| But, Dad, Gran said I could invite her round. | Но, пап, бабушка разрешила позвать её. |
| Or we could invite the others. | А, может, позвать других. |
| I can invite them here, if you like. | Я могу позвать их сюда, если хочешь. |
| Sister vijaya had come to invite us. | Ведь сестра Виджая приходила, чтобы позвать нас. |
| Only you would invite someone to a family dinner without even asking. | Только ты могла позвать гостя на семейный ужин, даже не спросив. |
| We certainly have to invite him! | Конечно же, мы должны позвать его! |
| Now all I have to do is invite Klaus. | Все, что мне нужно сделать, это позвать Клауса. |
| Family breakfast, no one bothers to invite the padre. | Семейный завтрак, но никто даже не подумал позвать падре. |
| I should invite him and his wife to our relaunch. | Мне надо позвать его с женой на перезагрузку. |
| We just wanted to invite you to join us. | Мы хотели позвать вас присоединиться к нам. |
| We could invite the Chess Club but they drink and start fights. | Можем позвать Шахматный кружок, но они напьются и полезут в драку. |
| Well, I couldn't not invite him. | Я не могла не позвать его. |
| Anna! We can invite all 12 of your brothers to stay with us. | О, и мы можем позвать всех твоих братьев жить к нам... |
| You should invite him to my stable. | Надо было позвать его в мою конюшню. |
| Then, forgetting to invite you to it. | А потом, что забыли позвать тебя на него. |
| Don't forget to invite your friends. | Отлично. Не забудь позвать друзей. |
| You must invite your father to come visit you. | Ты должна позвать отца к себе. |
| Maybe invite Kirk and Andy sometime? | Может, нам позвать Кирка и Энди? |