| We could totally hear everything that was going on at prom. | Мы смогли прослушать весь сценарий выпускного. |
| You can hear the complete show in ogg vorbis or mp3 formats. | Все шоу можно прослушать в формате ogg vorbis или mp3. |
| I couldn't hear it, so I asked her to come with me. | Я не могла его прослушать, поэтому позвала ее с собой. |
| I never let you hear it. | Так и не дал тебе его прослушать. |
| Should we hear the specials again? | Может, нам опять прослушать про фирменные блюда? |
| Could we hear some of the messages that the president sent? | Вы не можете дать нам прослушать сообщения президента? |
| Why can't we hear it? | Почему мы не можем прослушать? |
| You can hear it. | Вы можете прослушать их. |
| He must hear this boy. | Он должен прослушать этого мальчика. |
| May we hear that now? | Можем мы ее прослушать? |
| Let me hear the rest of the tape. | Дайте мне прослушать остаток записи. |
| You can hear the interview downloading (it takes about 3 minutes) the file of mp3 (27:14 min., 18.7 mb). | Запись радиоэфира можно прослушать, скачав мрЗ-файл (27:14 мин., 18.7 mb) с фрагментами передачи. |
| For then the soul will hear, and will remember. | Али Мурад-шах (прослушать (инф.); ум. |
| Once it has that information, it finds out more reviews about that, or maybe New York Times has a sound overview on that, so you can actually hear, on a physical book, a review as sound. | Таким образом мы можем найти её обзор или аудиорецензию из New York Times которую можно тут же прослушать на поверхности обычной книги. |
| I am trying to listen to a baby's heartbeat, - and all I can hear is Max Bygraves. | Я пытаюсь прослушать сердцебиение ребёнка, а слышу только Макса Байгрейвза. |
| Yes, now you can hear holophonor virtuoso Philip Fry... Playing 900 of these classic themes in your own home on this two-Record set. | Да, теперь, купив этот двойной альбом, вы сможете прослушать у себя дома... 900 классических произведений виртуоза-голофониста, Филлипа Фрая. |