| The assessment report will also include a glossary of key terms. | В доклад об оценке будет также включен глоссарий основных понятий. |
| The Group of Experts will agree on a glossary of such standard terms. | Группа экспертов согласует глоссарий такой стандартной терминологии. |
| (b) Revised reporting templates, guidelines and glossary. | Ь) пересмотренные типовые формы отчетности, руководящие принципы и глоссарий. |
| This instrument, the PPBME, contains a number of definitions and descriptions of terms as well as a glossary. | Этот документ - Положения и правила ППБКО - содержит ряд определений и описаний терминов, а также глоссарий. |
| The glossary of the book has already been translated into Chinese, French and Spanish. | Глоссарий книги уже переведен на испанский, китайский и французский языки. |
| While the glossary is a self-standing product, it will also be annexed to the handbook on rapid estimates. | Несмотря на то, что Глоссарий является отдельным продуктом, он будет также издан в качестве приложения к руководству по оперативным оценкам. |
| However the issue was raised that the glossary is not a legally binding document. | Вместе с тем, был выдвинут аргумент, что Глоссарий не является юридически обязывающим документом. |
| I just found the glossary, so ignore that last message. | Я нашла глоссарий, так что игнорируй предыдущее сообщение. |
| A glossary of scientific and technical terms used in this report follows the technical annexes. | За техническими приложениями следует глоссарий научных и технических терминов, используемых в настоящем докладе. |
| This glossary will comprise the terms used in the test reports. | Этот глоссарий будет включать термины, используемые в протоколах испытаний. |
| The representative of France offered to prepare the glossary in English and French. | Представитель Франции вызвался подготовить этот глоссарий на английском и французском языках. |
| In addition, the glossary could be linked to the search engine. | Кроме того, глоссарий можно было бы подключить к механизму поиска. |
| This framework includes an overview of the main issues, perspectives on future directions for research, a glossary, a bibliography and other resources. | Эти рамки включают обзор основных вопросов, направления будущих исследований, глоссарий, библиографию и другие ресурсы. |
| The department's first publication had been an international migration glossary, which had been distributed to all Committee members. | Первой публикацией этого департамента стал глоссарий по международной миграции, который был распространен среди всех членов Комитета. |
| The IOM international migration glossary would be a useful tool in the Committee's upcoming discussions on terminology. | Глоссарий МОМ по международной миграции окажется полезным инструментом в ходе будущих обсуждений Комитетом вопросов терминологии. |
| A glossary was an essential element of a handbook or manual for all staff who needed to apply the new standard. | Глоссарий является необходимым элементом руководства или пособия для всех сотрудников, которые должны применять этот новый стандарт. |
| A glossary of common monitoring and evaluation terms and a tutorial on programme performance assessments have been released. | Были выпущены глоссарий по общим терминам контроля и оценки и учебное руководство по оценке результатов осуществления программ. |
| The manual was downloaded 2,860 times and the glossary 952 times. | Пособие было загружено 2860 раз, а Глоссарий - 952 раза. |
| The glossary has no legal status but is intended to be a practical internal working tool. | Этот глоссарий не имеет юридического статуса и предназначен для внутреннего использования в практических целях. |
| The explanatory commentary is supplemented by a glossary of technical terms contained in annex II to the present document. | В дополнение к пояснительному комментарию в приложении II к настоящему документу приводится глоссарий технических терминов. |
| Over one year, during a series of meetings, experts elaborated a working definition of intangible cultural heritage, together with a glossary. | В течение одного года в ходе ряда заседаний эксперты разработали рабочее определение нематериального культурного наследия, а также соответствующий глоссарий. |
| Li's book provides a glossary of technical terms that includes mathematical formulae. | Трактат включает глоссарий технических терминов, и в том числе математические формулы. |
| The glossary itself has been lost, but the letter is still preserved at the National Library of Iceland. | Сам глоссарий был утерян, а письмо хранится в Национальной Библиотеке Исландии. |
| The consolidated paper and the glossary were presented as working papers to the fourth meeting of the Expert Group in November 1998. | Сводный документ и глоссарий были представлены в виде рабочих документов на четвертом совещании Группы экспертов в ноябре 1998 года. |
| The annexes to that report contained a glossary of relevant terms and guidelines for the formulation of objectives and expected accomplishments. | В приложении к этому докладу содержится глоссарий соответствующих терминов и руководящих принципов для определения целей и ожидаемых достижений. |