The assessment report will also include a glossary of key terms. |
В доклад об оценке будет также включен глоссарий основных понятий. |
The Group of Experts will agree on a glossary of such standard terms. |
Группа экспертов согласует глоссарий такой стандартной терминологии. |
(b) Revised reporting templates, guidelines and glossary. |
Ь) пересмотренные типовые формы отчетности, руководящие принципы и глоссарий. |
This instrument, the PPBME, contains a number of definitions and descriptions of terms as well as a glossary. |
Этот документ - Положения и правила ППБКО - содержит ряд определений и описаний терминов, а также глоссарий. |
The glossary of the book has already been translated into Chinese, French and Spanish. |
Глоссарий книги уже переведен на испанский, китайский и французский языки. |
While the glossary is a self-standing product, it will also be annexed to the handbook on rapid estimates. |
Несмотря на то, что Глоссарий является отдельным продуктом, он будет также издан в качестве приложения к руководству по оперативным оценкам. |
However the issue was raised that the glossary is not a legally binding document. |
Вместе с тем, был выдвинут аргумент, что Глоссарий не является юридически обязывающим документом. |
I just found the glossary, so ignore that last message. |
Я нашла глоссарий, так что игнорируй предыдущее сообщение. |
A glossary of scientific and technical terms used in this report follows the technical annexes. |
За техническими приложениями следует глоссарий научных и технических терминов, используемых в настоящем докладе. |
This glossary will comprise the terms used in the test reports. |
Этот глоссарий будет включать термины, используемые в протоколах испытаний. |
The representative of France offered to prepare the glossary in English and French. |
Представитель Франции вызвался подготовить этот глоссарий на английском и французском языках. |
In addition, the glossary could be linked to the search engine. |
Кроме того, глоссарий можно было бы подключить к механизму поиска. |
This framework includes an overview of the main issues, perspectives on future directions for research, a glossary, a bibliography and other resources. |
Эти рамки включают обзор основных вопросов, направления будущих исследований, глоссарий, библиографию и другие ресурсы. |
The department's first publication had been an international migration glossary, which had been distributed to all Committee members. |
Первой публикацией этого департамента стал глоссарий по международной миграции, который был распространен среди всех членов Комитета. |
The IOM international migration glossary would be a useful tool in the Committee's upcoming discussions on terminology. |
Глоссарий МОМ по международной миграции окажется полезным инструментом в ходе будущих обсуждений Комитетом вопросов терминологии. |
A glossary was an essential element of a handbook or manual for all staff who needed to apply the new standard. |
Глоссарий является необходимым элементом руководства или пособия для всех сотрудников, которые должны применять этот новый стандарт. |
A glossary of common monitoring and evaluation terms and a tutorial on programme performance assessments have been released. |
Были выпущены глоссарий по общим терминам контроля и оценки и учебное руководство по оценке результатов осуществления программ. |
The manual was downloaded 2,860 times and the glossary 952 times. |
Пособие было загружено 2860 раз, а Глоссарий - 952 раза. |
The glossary has no legal status but is intended to be a practical internal working tool. |
Этот глоссарий не имеет юридического статуса и предназначен для внутреннего использования в практических целях. |
The explanatory commentary is supplemented by a glossary of technical terms contained in annex II to the present document. |
В дополнение к пояснительному комментарию в приложении II к настоящему документу приводится глоссарий технических терминов. |
Over one year, during a series of meetings, experts elaborated a working definition of intangible cultural heritage, together with a glossary. |
В течение одного года в ходе ряда заседаний эксперты разработали рабочее определение нематериального культурного наследия, а также соответствующий глоссарий. |
Li's book provides a glossary of technical terms that includes mathematical formulae. |
Трактат включает глоссарий технических терминов, и в том числе математические формулы. |
The glossary itself has been lost, but the letter is still preserved at the National Library of Iceland. |
Сам глоссарий был утерян, а письмо хранится в Национальной Библиотеке Исландии. |
The consolidated paper and the glossary were presented as working papers to the fourth meeting of the Expert Group in November 1998. |
Сводный документ и глоссарий были представлены в виде рабочих документов на четвертом совещании Группы экспертов в ноябре 1998 года. |
The annexes to that report contained a glossary of relevant terms and guidelines for the formulation of objectives and expected accomplishments. |
В приложении к этому докладу содержится глоссарий соответствующих терминов и руководящих принципов для определения целей и ожидаемых достижений. |