| See also glossary at the front of this report. | См. также глоссарий в начале настоящего доклада. |
| The glossary will be made available for the session. | Этот глоссарий можно будет получить на сессии. |
| Developing a glossary of some definitions of terms relating to the drought problems is a task given to the GoE. | Группе экспертов поручено составить глоссарий определений некоторых терминов по проблематике засухи. |
| When appropriate and agreed with the author, also acknowledgements of any other individual contributions to the glossary can be highlighted. | При необходимости и по согласованию с автором могут также указываться ссылки на любой другой индивидуальный вклад в глоссарий. |
| To that end, a glossary of terminology had been elaborated in order to further advance on the concept of intangible cultural heritage. | В целях дальнейшей разработки концепции нематериального культурного наследия был разработан глоссарий терминов. |
| The glossary includes terms commonly used throughout the above documents, concepts, and the definition of some of the most important abbreviations. | В глоссарий включены термины, широко использовавшиеся в вышеуказанных документах, некоторые понятия и определения некоторых важнейших сокращений. |
| The glossary could be shared with other international organisations and become a common tool to integrate databases. | Глоссарий, возможно, будет предоставлен другим международным организациям и использоваться в качестве общего инструмента его интеграции баз данных. |
| Strategic Medium-Term Goals: In February 2000, the OECD published a comprehensive glossary of technical terms in the 1993 SNA. | Стратегические среднесрочные цели: В феврале 2000 года ОЭСР опубликовала всеобъемлющий глоссарий технических терминов СНС 1993 года. |
| The Working Party considered that the glossary should be updated regularly with the aim of including additional terms used. | Рабочая группа сочла, что глоссарий следует регулярно обновлять с целью включения в него использующихся дополнительных терминов. |
| Interested parties were encouraged to provide the secretariat with information about new terms for inclusion into the glossary. | Заинтересованным сторонам было рекомендовано передать в секретариат информацию о новых терминах, подлежащих включению в этот глоссарий. |
| It was noted that a definition was included in the glossary to the Guide, although in square brackets. | Было отмечено, что соответствующее определение, хотя и в квадратных скобках, включено в глоссарий руководства. |
| It was requested that future budget documents include a glossary of budget-related terminology. | Было предложено в будущем включать в бюджетные документы глоссарий бюджетной терминологии. |
| The working group considered that it would be useful to prepare a glossary explaining the terminology regarding the criteria and activities of TNCs. | Рабочая группа сочла целесообразным подготовить глоссарий с разъяснением терминологии, касающейся критериев и деятельности ТНК. |
| A glossary explaining technical terms is provided on page 4. | Глоссарий с разъяснением технических терминов содержится на предыдущих страницах. |
| The requirements list and the TIR glossary are also filled-in accordingly. | Соответствующим образом заполняется перечень требований и глоссарий МДП. |
| Incorporation of the terms in this glossary signifies their unique use by countries which have adopted the standard. | Включение этих терминов в настоящий глоссарий означает, что они будут использоваться исключительно странами, принявшими указанный стандарт. |
| The glossary would ultimately be included in the official records of the elaboration of the convention. | В конечном итоге глоссарий будет включен в официальные отчеты о ходе разработки конвенции. |
| Similar changes would be made in the glossary in preparation by the Secretariat if necessary. | Аналогичные изменения будут внесены в глоссарий, подготавливаемый Секретариатом, если это необходимо. |
| The present glossary summarizes how the Panel uses some key terms throughout its report. | Настоящий глоссарий содержит краткое описание того, как Группа использует в своем докладе некоторые ключевые термины. |
| A glossary of scientific and technical terms is appended to this report. | К настоящему докладу прилагается глоссарий научных и технических терминов. |
| The OECD representative presented the structure and content of the website, including the search, glossary and submission features. | Представитель ОЭСР сообщил о структуре и содержании вебсайта, включая систему поиска, глоссарий и систему представления данных. |
| A glossary of common evaluation terminology and guidelines on evaluation planning will be released in conjunction with budget instructions later this year. | К концу текущего года одновременно с бюджетными инструкциями будут опубликованы глоссарий общей терминологии по вопросам оценки и руководящие принципы в отношении планирования оценки. |
| The International Union has also recently developed a multilingual glossary of carbon-related terminology. | Недавно Международный союз подготовил терминологический глоссарий по углероду на нескольких языках. |
| The Working Group agreed to remove the list of names of reorganization proceedings from paragraph 30 and to include it in the glossary. | Рабочая группа решила исключить список наименований реорганизационных процедур из пункта 30 и включить его в глоссарий. |
| The proposed glossary has the flexibility to be expanded and/or modified as the monitoring process evolves and the need to clarify new terminology and definitions arises. | Предлагаемый глоссарий допускает гибкое использование: его можно расширять и/или видоизменять в ходе эволюции процесса мониторинга и по мере возникновения потребностей в прояснении новой терминологии и новых определений. |